Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
du vermisst mich und ich hasse das
Ты скучаешь по мне, и я ненавижу это
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
gerad'
in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
grade
in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Vergisst
du
mich,
vergess
ich
dich
Забудешь
меня
— забуду
и
я
тебя
Ich
war
nie
echt
gut
für
dich
und
trotzdem
willst
du
mich
Я
никогда
не
был
для
тебя
хорошим,
и
всё
равно
ты
хочешь
меня
Siehst
du
nicht,
wie
es
ist,
wir
sind
im
Kopf
schon
woanders
Разве
ты
не
видишь,
как
всё
обстоит?
Мыслями
мы
уже
в
другом
месте
Trotzdem
hab
ich
Bilder
von
uns
noch
an
meiner
Wand
dran
Но
фотографии
с
нами
всё
ещё
висят
на
моей
стене
Ich
vermiss
dich
und
ich
hasse
das(s),
Du
in
meinem
Kopf
bist,
obwohl
ich
dich
doch
verlassen
hab
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
это,
ты
в
моей
голове,
хотя
я
тебя
бросил
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
zu
dir
stehe
Ich
dachte,
dass
ich
dich
vergessen
hab
Я
не
знаю,
что
я
к
тебе
чувствую,
я
думал,
что
забыл
тебя
Ich
vermiss
dich
und
ich
hasse
das(s)
Wir
uns
nicht
mehr
sehen,
weil
ich
dich
einfach
verlassen
hab
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
ненавижу
это,
мы
больше
не
видимся,
потому
что
я
тебя
бросил
Siehst
du,
wie
die
Sterne
stehen?
Sie
zeigen,
dass
ich
es
vermasselt
hab
Видишь,
как
стоят
звёзды?
Они
показывают,
что
я
всё
испортил
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
gerad'in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Du
vermisst
mich
und
ich
hasse
das
Ты
скучаешь
по
мне,
и
я
ненавижу
это
Ich
bin
grade
in
ihr,
aber
hab
dich
im
Kopf
Я
сейчас
с
другой,
но
думаю
о
тебе
Und
Jedes
Mal
wenn
ich
mal
kurz
nicht
an
dich
denk
И
каждый
раз,
когда
я
на
секунду
забываю
о
тебе
Kommst
du
aus
dem
Nichts,
du
musst
mich
vergessen
Ты
появляешься
из
ниоткуда,
ты
должна
забыть
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alex Wolf
Album
INTEREA
Veröffentlichungsdatum
30-08-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.