Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secretaria - (Remasterizado)
Secretary - (Remastered)
La
que
no
habla
The
one
who
doesn't
speak
Siempre
atenta
Always
attentive
Diciendo
nada
Saying
nothing
Te
firmé
mis
20
años
I
signed
my
20
years
to
you
Te
ayudé
a
subir
peldaños
I
helped
you
climb
the
ladder
Y,
entre
copa
y
copa,
me
hice
necesaria
And
between
drinks,
I
became
indispensable
Y
al
negarme
a
ser
amable
And
when
I
refused
to
be
kind
Me
ignoraste
y
solo
fui
tu
secretaria
You
ignored
me
and
I
was
just
your
secretary
Hemos
compartido
juntos
We
have
shared
together
Tus
fracasos
y
tus
triunfos
Your
failures
and
your
triumphs
Y
hasta
creo
haber
tejido
yo
tus
canas
And
I
even
think
I
wove
your
gray
hairs
Pero
allá
a
las
siete
en
punto
But
there
at
seven
o'clock
Tú
te
ibas
con
los
tuyos,
yo
a
mi
casa
You
would
go
with
yours,
me
to
my
house
(Secretaria)
fui
también
la
celestina
de
tus
citas
clandestinas
(Secretary)
I
was
also
the
matchmaker
for
your
secret
dates
Y
aprendí
a
estar
bien
callada
And
I
learned
to
be
very
quiet
(Secretaria)
luego,
un
guiño
de
malicia,
una
caricia
de
cumplido
(Secretary)
then,
a
wink
of
malice,
a
caress
of
compliment
Y
un
gentil
hasta
mañana
And
a
gentle
see
you
tomorrow
Era
yo
quien
escogía
I
was
the
one
who
chose
Las
flores
que
cada
día
The
flowers
that
each
day
Enviabas
a
tus
jóvenes
amadas
You
would
send
to
your
young
lovers
Era
yo
quien
te
firmaba
las
tarjetas
I
was
the
one
who
signed
your
cards
Hasta
en
eso,
secretaria
Even
in
that,
secretary
(Secretaria)
fui
también
la
celestina
de
tus
citas
clandestinas
(Secretary)
I
was
also
the
matchmaker
for
your
secret
dates
Y
aprendí
a
estar
bien
callada
And
I
learned
to
be
very
quiet
(Secretaria)
luego,
un
guiño
de
malicia,
una
caricia
de
cumplido
(Secretary)
then,
a
wink
of
malice,
a
caress
of
compliment
Y
un
gentil
hasta
mañana
And
a
gentle
see
you
tomorrow
Secretaria,
secretaria
Secretary,
secretary
La
que
escucha,
escribe
y
calla
The
one
who
listens,
writes,
and
is
silent
La
que
hizo
de
un
despacho
tu
morada
The
one
who
made
an
office
your
home
Casi
esposa,
buen
soldado
y
enfermera
Almost
a
wife,
a
good
soldier,
and
a
nurse
Y
un
poquito
enamorada
And
a
little
bit
in
love
Casi
esposa,
buen
soldado
y
enfermera
Almost
a
wife,
a
good
soldier,
and
a
nurse
Un
poquito
enamorada
A
little
bit
in
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.