Mocedades - Un Dia De Domingo - Remasterizado - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Un Dia De Domingo - Remasterizado - MocedadesÜbersetzung ins Russische




Un Dia De Domingo - Remasterizado
Один День Воскресенья - Ремастеризовано
Hoy te tengo que encontrar
Сегодня мне нужно тебя найти
Y sentarnos un momento
И присесть где-нибудь на минутку
Para hablar y conversar
Чтобы поговорить и пообщаться
En vez de andar de frente al viento
Вместо того, чтобы идти прямо против ветра
Necesito respirar el aire que ahora te rodea
Мне нужно вдохнуть воздух, которым ты сейчас окружена
Y en la piel quiero tener
И почувствовать на коже
El mismo sol que te broncea
То же солнце, что и тебя обжигает
Necesito recorrer tu cuerpo
Мне нужно коснуться тебя всем телом
Y verte sonreír
И увидеть твою улыбку
Y volver a un sueño lindo
И вернуться в прекрасный сон
Yo no puedo más vivir un sentimiento sin sentido
Я больше не могу жить бессмысленным чувством
Necesito descubrir
Мне нужно открыть
Esa emoción de estar contigo
То волнение, что быть с тобой
Ver el sol amanecer
Увидеть, как восходит солнце
Y ver la vida acontecer
И увидеть, как жизнь разворачивается
Como un día de domingo
Как один день воскресенья
Olvidar y comenzar de nuevo
Забыть и начать все сначала
Vamos a pasar la cuenta a la emoción
Давай сосчитаем до волнения
Que se duerma el alma en el silencio
Пусть душа уснет в тишине
Y que pueda hablar la voz del corazón
И пусть заговорит голос сердца
Hoy te tengo que encontrar
Сегодня мне нужно тебя найти
Y sentarnos un momento
И присесть где-нибудь на минутку
Para hablar y conversar
Чтобы поговорить и пообщаться
En vez de andar de frente al viento
Вместо того, чтобы идти прямо против ветра
Yo no puedo más vivir un sentimiento sin sentido
Я больше не могу жить бессмысленным чувством
Necesito descubrir
Мне нужно открыть
Esa emoción de estar contigo
То волнение, что быть с тобой
Ver el sol amanecer
Увидеть, как восходит солнце
Y ver la vida acontecer
И увидеть, как жизнь разворачивается
Como un día de domingo
Как один день воскресенья
Olvidar y comenzar de nuevo
Забыть и начать все сначала
Vamos a pasar la cuenta a la emoción
Давай сосчитаем до волнения
Que se duerma el alma en el silencio
Пусть душа уснет в тишине
Y que pueda hablar la voz del corazón
И пусть заговорит голос сердца





Autoren: Michael Sullivan, Paulo Massadas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.