Mocky - Catch a Moment in Time (Ewan Pearson's Memory Blissed remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Catch a Moment in Time (Ewan Pearson's Memory Blissed remix)
Erhasche einen Moment der Zeit (Ewan Pearsons Memory Blissed Remix)
Your temptations are ugly
Deine Versuchungen sind hässlich
Moving forward by stumbling
Du kommst voran, indem du stolperst
Breathing in all that we see
Atmest alles ein, was wir sehen
Holding all that we could be more
Hältst an allem fest, was wir mehr sein könnten
Hold your breath
Halte deinen Atem an
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Save yourself
Rette dich selbst
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Hold your breath
Halte deinen Atem an
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Save yourself
Rette dich
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
All dressed up on a Sunday
Hübsch angezogen an einem Sonntag
The funeral mourners await the rain
Die Trauergäste erwarten den Regen
Holding on to what we prayed for
Halten fest an dem, wofür wir gebetet haben
Although you said you could not breathe at all
Obwohl du sagtest, du könntest überhaupt nicht atmen
Hold your breath
Halte deinen Atem an
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Save yourself
Rette dich
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Hold your breath
Halte deinen Atem an
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Save yourself
Rette dich
(I feel so alive, alive)
(Ich fühle mich so lebendig, lebendig)
Oh, hold your breath
Oh, halte deinen Atem an
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Save yourself
Rette dich
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Hold your breath
Halte deinen Atem an
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Save yourself
Rette dich
(I feel so alive)
(Ich fühle mich so lebendig)
Your temptations are ugly
Deine Versuchungen sind hässlich
Moving forward by stumbling
Du kommst voran, indem du stolperst
In our own
In unserem eigenen






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.