Modena City Ramblers - Viva l'Italia (Album version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Viva l'Italia (Album version)
Viva l'Italia (Album version)
Viva l'Italia, l'Italia liberata,
Long live Italy, the liberated Italy,
L'Italia del valzer, e del caffè.
The Italy of waltz, and of coffee.
L'Italia derubata e colpita al cuore,
The robbed and heart-stricken Italy,
Viva l'Italia, l'Italia che non muore.
Long live Italy, the Italy that will not die.
Viva l'Italia, presa a tradimento,
Long live Italy, betrayed,
L'Italia assassinata dai giornali e dal cemento,
The Italy assassinated by newspapers and by cement,
L'Italia con gli occhi asciutti nella notte scura,
The Italy with dry eyes in the dark night,
Viva l'Italia, l'Italia che non ha paura.
Long live Italy, the Italy that is not afraid.
Viva l'Italia, l'Italia che è in mezzo al mare,
Long live Italy, the Italy that is in the middle of the sea,
L'Italia dimenticata e da dimenticare,
The Italy forgotten and to be forgotten,
L'Italia metà giardino e metà galera,
The Italy half garden and half prison,
Viva l'Italia, l'Italia tutta intera.
Long live Italy, the whole of Italy.
Viva l'Italia, l'Italia che lavora,
Long live Italy, the Italy that works,
L'Italia che si dispera, e che si innamora,
The Italy that despairs, and that falls in love,
L'Italia metà dovere e metà fortuna,
The Italy half duty and half luck,
Viva l'Italia, l'Italia sulla luna.
Long live Italy, the Italy on the moon.
Viva l'Italia, l'Italia del 12 dicembre,
Long live Italy, the Italy of December 12,
L'Italia con le bandiere, l'Italia nuda come sempre,
The Italy with the flags, the Italy naked as always,
L'Italia con gli occhi aperti nella notte triste,
The Italy with its eyes open in the sad night,
Viva l'Italia, l'Italia che resiste.
Long live Italy, the Italy that resists.





Autoren: Francesco De Gregori


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.