Modest Mouse - 3rd Planet - BBC Radio 1 Session Radio Edit - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




3rd Planet - BBC Radio 1 Session Radio Edit
3. Planet - BBC Radio 1 Session Radio Edit
Everything that keeps me together is falling apart
Alles, was mich zusammenhält, fällt auseinander
I've got this thing that I consider my only art
Ich habe diese Sache, die ich als meine einzige Kunst betrachte
Of fucking people over
Leute über den Tisch zu ziehen
My boss just quit the job
Mein Chef hat gerade den Job gekündigt
Says he's goin' out to find blind spots
Sagt, er geht raus, um blinde Flecken zu finden
And he'll do it
Und er wird es tun
The 3rd planet is sure that they're being watched
Der 3. Planet ist sicher, dass er beobachtet wird
By an eye in the sky that can't be stopped
Von einem Auge am Himmel, das nicht aufgehalten werden kann
When you get to the promised land
Wenn du ins gelobte Land kommst
You're gonna shake that eye's hand
Wirst du diesem Auge die Hand schütteln
Your heart felt good
Dein Herz fühlte sich gut an
It was dripping pitch and made of wood
Es tropfte Pech und war aus Holz gemacht
And your hands and knees
Und deine Hände und Knie
Felt cold and wet on the grass to me
Fühlten sich für mich kalt und nass auf dem Gras an
Well, outside, naked, shivering, looking blue
Nun, draußen, nackt, zitternd, bläulich aussehend
From the cold sunlight that's reflected off the moon
Vom kalten Sonnenlicht, das vom Mond reflektiert wird
Baby cum angels fly around you
Baby-Sperma-Engel fliegen um dich herum
Reminding you we used to be three and not just two
Erinnern dich daran, dass wir mal drei waren und nicht nur zwei
And that's how the world began
Und so begann die Welt
And that's how the world will end
Und so wird die Welt enden
Well a third had just been made
Nun, ein Drittes war gerade entstanden
And we were swimming in the water
Und wir schwammen im Wasser
Didn't know then
Wussten damals nicht
Was it a son, was it a daughter?
War es ein Sohn, war es eine Tochter?
When it occurred to me
Als mir klar wurde
That the animals are swimming
Dass die Tiere schwimmen
Around in the water
Herum im Wasser
In the oceans in our bodies
In den Ozeanen in unseren Körpern
And another had been found
Und ein weiterer wurde gefunden
Another ocean on the planet
Ein weiterer Ozean auf dem Planeten
Given that our blood is just like the Atlantic
Angesichts der Tatsache, dass unser Blut genau wie der Atlantik ist
And how
Und wie
The universe is shaped exactly like the earth
Das Universum ist genau wie die Erde geformt
If you go straight long enough you'll end up where you were
Wenn du lange genug geradeaus gehst, landest du wieder dort, wo du warst
The universe is shaped exactly like the earth
Das Universum ist genau wie die Erde geformt
If you go straight long enough you'll end up where you were
Wenn du lange genug geradeaus gehst, landest du wieder dort, wo du warst
The universe is shaped exactly like the earth
Das Universum ist genau wie die Erde geformt
Your heart felt good
Dein Herz fühlte sich gut an
It was dripping pitch and made of wood
Es tropfte Pech und war aus Holz gemacht
And your hands and knees
Und deine Hände und Knie
Felt cold and wet on the grass to me
Fühlten sich für mich kalt und nass auf dem Gras an
Well, outside naked, shivering, looking blue
Nun, draußen nackt, zitternd, bläulich aussehend
From the cold sunlight that's reflected off the moon
Vom kalten Sonnenlicht, das vom Mond reflektiert wird
Baby cum angels fly around you
Baby-Sperma-Engel fliegen um dich herum
Reminding you we used to be three and not just two
Erinnern dich daran, dass wir mal drei waren und nicht nur zwei
And that's how the world began
Und so begann die Welt
And that's how the world will end
Und so wird die Welt enden
Well a third had just been made
Nun, ein Drittes war gerade entstanden
And we were swimming in the water
Und wir schwammen im Wasser
Didn't know then
Wussten damals nicht
Was it a son, was it a daughter?
War es ein Sohn, war es eine Tochter?
When it occurred to me
Als mir klar wurde
That the animals are swimming
Dass die Tiere schwimmen
Around in the water
Herum im Wasser
In the oceans in our bodies
In den Ozeanen in unseren Körpern
And another had been found
Und ein weiterer wurde gefunden
Another ocean on the planet
Ein weiterer Ozean auf dem Planeten
Given that our blood is just like the Atlantic
Angesichts der Tatsache, dass unser Blut genau wie der Atlantik ist
And how
Und wie
The universe is shaped exactly like the earth
Das Universum ist genau wie die Erde geformt
If you go straight long enough you'll end up where you were
Wenn du lange genug geradeaus gehst, landest du wieder dort, wo du warst
The universe is shaped exactly like the earth
Das Universum ist genau wie die Erde geformt
If you go straight long enough you'll end up where you were
Wenn du lange genug geradeaus gehst, landest du wieder dort, wo du warst
The universe is shaped exactly like the earth
Das Universum ist genau wie die Erde geformt
Everything that keeps me together is falling apart
Alles, was mich zusammenhält, fällt auseinander
I've got this thing that I consider my only art
Ich habe diese Sache, die ich als meine einzige Kunst betrachte
Of fucking people over
Leute über den Tisch zu ziehen





Autoren: Isaac Brock, Eric Judy, Jeremiah Green


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.