Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Came As a Rat (Live "Bootleg" Version)
Я пришёл как крыса (Живая "бутлег" версия)
Well
I
ain′t
sure,
but
I've
been
told
he′s
baking
cakes
inside
our
souls
Ну,
я
не
уверен,
но
мне
сказали,
что
он
печёт
пироги
в
наших
душах,
Stayed
awake,
took
a
nap,
got
myself
my
bottles
back
Не
спал,
вздремнул,
вернул
свои
бутылки,
I'm
breaking
them
out
on
the
street,
walking
around
in
my
bare
feet
Разбиваю
их
на
улице,
гуляю
босиком,
I
do
not
need
you
to
tell
me
that
I
am
not
a
cat
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорила
мне,
что
я
не
кот.
I
caught
a
ride,
we
caught
some
air,
he's
never
gonna
cut
his
hair
Мы
поймали
машину,
мы
поймали
немного
воздуха,
он
никогда
не
подстрижёт
волосы,
It
takes
more
time
to
make
a
fake,
we
night
swam
down
in
the
lake
Требуется
больше
времени,
чтобы
сделать
подделку,
мы
ночью
плавали
в
озере
And
washed
the
dirt
off
our
intentions
И
смыли
грязь
с
наших
намерений,
Prattled
on
about
bad
inventions
Болтали
о
плохих
изобретениях.
I
came
as
ice,
I
came
as
a
whore
Я
пришёл
как
лёд,
я
пришёл
как
шлюха,
I
came
as
advice
that
came
too
sure
Я
пришёл
как
совет,
который
пришёл
слишком
уверенно,
I
came
as
gold,
I
came
as
crap
Я
пришёл
как
золото,
я
пришёл
как
дерьмо,
I
came
clean
and
I
came
as
a
rat
Я
пришёл
чистым,
и
я
пришёл
как
крыса.
It
takes
a
long
time,
but
God
dies
too
Это
занимает
много
времени,
но
Бог
тоже
умирает,
But
not
before
he′ll
stick
it
to
you
Но
не
раньше,
чем
он
подложит
тебе
свинью.
Well
I
don′t
know,
but
I
been
told
Ну,
я
не
знаю,
но
мне
сказали,
You'll
never
die
and
you′ll
never
grow
old
Ты
никогда
не
умрёшь
и
никогда
не
состаришься.
I
came
as
a
call,
I
came
as
flat
Я
пришёл
как
зов,
я
пришёл
как
разочарование,
I
came
too
soon
so
I
came
back
Я
пришёл
слишком
рано,
поэтому
я
вернулся,
I
came
as
flowers,
I
came
as
nice
Я
пришёл
как
цветы,
я
пришёл
как
хороший,
I
came
as
dirt
and
I
came
as
a
surprise
Я
пришёл
как
грязь,
и
я
пришёл
как
сюрприз.
It
takes
a
long
time,
but
God
dies
too
Это
занимает
много
времени,
но
Бог
тоже
умирает,
But
not
before
he'll
stick
it
to
you
Но
не
раньше,
чем
он
подложит
тебе
свинью.
I
don′t
know,
but
I
been
told
Я
не
знаю,
но
мне
сказали,
You'll
never
die
and
you′ll
never
grow
old
Ты
никогда
не
умрёшь
и
никогда
не
состаришься.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Isaac Brock, Jeremiah Green, Eric Judy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.