ModestiaParte - Ela Tem - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Ela Tem - ModestiaParteÜbersetzung ins Deutsche




Ela Tem
Sie Hat Es
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
Ela tem o que nem olha como me faz bem!
Sie hat das, was schau nur, wie gut sie mir tut!
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
Ela tem o que nem (eu duvido você dizer)
Sie hat das, was (ich wette, du traust dich nicht zu sagen)
Eu duvido você dizer que consegue ficar uma semana sem me ver
Ich wette, du traust dich nicht zu sagen, dass du eine Woche ohne mich aushältst
Sem deitar na minha cama e se envolver no meu prazer
Ohne in meinem Bett zu liegen und dich meiner Lust hinzugeben
A vida é muito curta pra perder tempo pensando no que se vai fazer
Das Leben ist zu kurz, um Zeit damit zu verschwenden, darüber nachzudenken, was man tun soll
Eu duvido você falar, que quando eu não te chamo não pensa em me ligar
Ich wette, du traust dich nicht zu sagen, dass du nicht daran denkst, mich anzurufen, wenn ich dich nicht anrufe
Que quando eu to distante não quer me visitar
Dass du mich nicht besuchen willst, wenn ich weit weg bin
Eu não quero ser um cara chato, eu quero te dar liberdade
Ich will kein nerviger Typ sein, ich will dir Freiheit geben
Pra que tu possa voltar várias vezes sabendo que pode ficar a vontade
Damit du oft zurückkommen kannst, wissend, dass du dich wie zu Hause fühlen kannst
Amor, diz pra mim que tudo bem que eu te faço uma canção
Liebling, sag mir, dass alles gut ist, dann mache ich dir ein Lied
Esquece dos problemas e vem, larga tudo e vem
Vergiss die Probleme und komm, lass alles liegen und komm
Larga tudo e vem me dar a mão
Lass alles liegen und komm, gib mir deine Hand
Amor, diz pra mim que tudo bem
Liebling, sag mir, dass alles gut ist
Que tudo bem, oh na na na
Dass alles gut ist, oh na na na
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
Ela tem o que nem olha como me faz bem!
Sie hat das, was schau nur, wie gut sie mir tut!
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
(Esquece dos problemas e vem, larga tudo e vem)
(Vergiss die Probleme und komm, lass alles liegen und komm)
Ela tem o que nem (eu duvido você dizer)
Sie hat das, was (ich wette, du traust dich nicht zu sagen)
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
Ela tem o que nem olha como me faz bem!
Sie hat das, was schau nur, wie gut sie mir tut!
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
(Esquece dos problemas e vem, larga tudo e vem)
(Vergiss die Probleme und komm, lass alles liegen und komm)
Ela tem o que nem (eu duvido você dizer)
Sie hat das, was (ich wette, du traust dich nicht zu sagen)
Eu perco meu foco com a mina mais linda
Ich verliere meinen Fokus bei dem schönsten Mädchen
Seja bem vinda, talvez não seja nessa vida
Sei willkommen, vielleicht nicht in diesem Leben
Mas você ainda vai ser minha vida
Aber du wirst noch mein Leben sein
Ela não sabe se vai ou se fica
Sie weiß nicht, ob sie geht oder bleibt
Linda se quer uma dica
Schöne, wenn du einen Tipp willst
Esquece for nos criticar e vem
Vergiss die, die uns kritisieren, und komm
Baby, divirta-se como se não soubesse qual vai ser mas vem...
Baby, amüsiere dich, als ob du nicht wüsstest, was sein wird, aber komm einfach...
Tudo que eu disse pra você eu nunca disse pra nenhum outro alguém
Alles, was ich dir gesagt habe, habe ich nie zu jemand anderem gesagt
Várias vezes me pergunto o que essa mina tem
Oft frage ich mich, was dieses Mädchen hat
O amor que eu sinto é tudo e ela sente também
Die Liebe, die ich fühle, ist alles, und sie fühlt es auch
A solidão não é nada, você veio na hora exata
Die Einsamkeit ist nichts, du kamst genau zur richtigen Zeit
No momento em que eu mais precisava
In dem Moment, als ich dich am meisten brauchte
Segura minha mão com você do meu lado não falta nada...
Halte meine Hand, mit dir an meiner Seite fehlt nichts...
Amor, tudo bem tudo bem
Liebling, alles ist gut, alles ist gut
Oh na na na
Oh na na na
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
Ela tem o que nem olha como me faz bem!
Sie hat das, was schau nur, wie gut sie mir tut!
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
(Esquece dos problemas e vem, larga tudo e vem)
(Vergiss die Probleme und komm, lass alles liegen und komm)
Ela tem o que nem (eu duvido você dizer)
Sie hat das, was (ich wette, du traust dich nicht zu sagen)
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
Ela tem o que nem olha como me faz bem!
Sie hat das, was schau nur, wie gut sie mir tut!
Ela tem o que nenhuma outra tem
Sie hat, was keine andere hat
(Esquece dos problemas e vem, larga tudo e vem)
(Vergiss die Probleme und komm, lass alles liegen und komm)
Ela tem o que nem (eu duvido você dizer)
Sie hat das, was (ich wette, du traust dich nicht zu sagen)





Autoren: Bruno Maquiny Mop, Guilherme Azevedo Mop, Orochi Mop .

ModestiaParte - Ela Tem
Album
Ela Tem
Veröffentlichungsdatum
25-12-2016



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.