Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لمست
إيدي
عملت
contact،
الكهربا
مسكت
في
الشرايين
Ты
коснулась
руки
– contact,
ток
пробежал
по
венам,
زودت
الأدرينالين
قلبي
وعيني
مش
قادرين
Адреналин
зашкалил,
сердцу
и
глазам
не
ведомо.
مشت
قلبي
على
الخط
ما
راحش
شمال
وما
شافش
يمين
Сердце
сорвалось
с
пути,
не
видит
ни
лево,
ни
право,
أنا
هنجت،
اتبنجت،
اتمزجت،
أنا
معمولي
كمين
Я
в
восторге,
опьянён,
запутался,
в
ловушку
попал.
الله
ع
البسمة،
البسمة
والعود
والرسمة،
الرسمة
Слава
улыбке
твоей,
улыбке,
возвращенью
и
взгляду,
взгляду,
جايه
في
وقتها
والله
ما
هي
جت
في
اللحظة
الحاسمة
Явилась
в
нужный
миг,
клянусь,
не
в
момент
решающий.
الله
ع
الخفة،
الخفة
والعود
واللفة،
اللفة
Слава
лёгкости
твоей,
лёгкости,
жесту
и
повороту,
повороту,
جايه
في
وقتها
والله
ما
هي
جت
من
بعد
اللهفة
Подоспела
вовремя,
клянусь,
не
после
томления.
ولمست
إيدي
عملت
contact،
الكهربا
مسكت
في
الشرايين
Ты
коснулась
руки
– contact,
ток
пробежал
по
венам,
زودت
الأدرينالين
(قلبي
وعيني
مش
قادرين)
Адреналин
зашкалил
(сердцу
и
глазам
не
ведомо).
مشت
قلبي
على
الخط
ما
راحش
شمال
وما
شافش
يمين
Сердце
сорвалось
с
пути,
не
видит
ни
лево,
ни
право,
أنا
هنجت،
اتبنجت
(اتمزجت،
أنا
معمولي
كمين)
Я
в
восторге,
опьянён
(запутался,
в
ловушку
попал).
ثانية
واحدة
بس
نفهم
الجمال
ده
مش
بيرحم
Лишь
секунда
– и
я
пленён,
эта
красота
безжалостна,
الجمال
ده
ناره
قايدة
كل
نظرة
متعة
زايدة
Пламя
красоты
ведёт,
каждый
взгляд
– наслажденье.
ثانية
واحدة
بس
ندرس
الجمال
ده
يهري
يفرس
Лишь
секунда
– и
я
раздавлен,
красота
сразила
наповал,
الجمال
ده
ناره
والعة
م
الدلع
وم
الملاوعة
Пламя
красоты
горячо,
от
кокетства
и
отчаянности.
لحظة
واحدة
بس
هدوا،
الجمال
ده
مين
اللي
قده؟
Лишь
момент
– и
все
замерли,
кто
выдержит
эту
красоту?
الجمال
ده
ناره
جنة
معذورين
لو
اتفتننا
Пламя
красоты
– рай,
прости,
если
ослеплён
я.
لحظة
واحدة
لحظة
واحدة
لأ
بجد
أحلى
واحدة
Лишь
момент,
один
лишь
момент,
нет,
правда,
самая
прекрасная,
في
الطعامة
زايدة
حتة
حتتين،
تلاتة،
ستة
В
этой
игре
победишь,
одна,
две,
три,
шесть.
الله
ع
البسمة،
البسمة
والعود
والرسمة،
الرسمة
Слава
улыбке
твоей,
улыбке,
возвращенью
и
взгляду,
взгляду,
جايه
في
وقتها
والله
(ما
هي
جت
في
اللحظة
الحاسمة)
Явилась
в
нужный
миг,
клянусь
(не
в
момент
решающий).
الله
ع
الخفة،
الخفة
والعود
واللفة،
اللفة
Слава
лёгкости
твоей,
лёгкости,
жесту
и
повороту,
повороту,
جايه
في
وقتها
والله
(ما
هي
جت
من
بعد
اللهفة)
Подоспела
вовремя,
клянусь
(не
после
томления).
ولمست
إيدي
عملت
contact
الكهربا
مسكت
في
الشرايين
Ты
коснулась
руки
– contact,
ток
пробежал
по
венам,
زودت
الأدرينالين
قلبي
وعيني
مش
قادرين
Адреналин
зашкалил,
сердцу
и
глазам
не
ведомо.
مشت
قلبي
على
الخط
ما
راحش
شمال
وما
شافش
يمين
Сердце
сорвалось
с
пути,
не
видит
ни
лево,
ни
право,
أنا
هنجت،
اتبنجت
(اتمزجت،
أنا
معمولي
كمين)
Я
в
восторге,
опьянён
(запутался,
в
ловушку
попал).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aziz El Shafei
Album
Adrenaline
Veröffentlichungsdatum
28-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.