Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عشقك
ندى،
فاق
المدى
Your
love
is
like
dew,
beyond
compare
يا
فجر
عمرى
اللى
إبتدى
O
dawn
of
my
life
that
began
يا
ضى
لعيونى
إهتدى
O
light
that
my
eyes
have
found
عشقك
ندى،
فاق
المدى
Your
love
is
like
dew,
beyond
compare
يا
نجمة
طالة
من
الفضا
O
star
that
shines
from
afar
يا
غنوة
القلب
إن
شدا
O
song
of
my
heart
when
it
sings
رحال
أنا
من
كام
سنة
I
have
been
a
wanderer
for
years
فى
بحور
عنيكى
المزروعين
بالسوسنة
In
the
seas
of
your
eyes,
planted
with
lilies
يا
ضحكة
العمر
الحزين
يا
حنينة
O
laughter
of
my
sad
life,
O
compassionate
one
زارع
سنينك
ألف
غنوة
وألف
صوت
You
have
planted
a
thousand
songs
and
a
thousand
voices
in
your
years
يا
زارعة
ليلى
وسط
صمت
الكون
غنا
O
you
who
have
planted
Layla
in
the
silence
of
the
universe
غنى
بشوقك
ليا،
غناويكى
غناويا
Sing
with
your
longing
for
me,
your
melodies
are
melodies
غنى
بشوقك
ليا،
غناويكى
غناويا
Sing
with
your
longing
for
me,
your
melodies
are
melodies
غناويكى
خطاويا
والغنوة
خطوة
وطريق
Your
melodies
are
my
steps,
and
the
song
is
a
step
and
a
path
عشقك
ندى
فاق
المدى
Your
love
is
like
dew,
beyond
compare
يا
فجر
عمرى
اللى
إبتدى
O
dawn
of
my
life
that
began
يا
ضى
لعيونى
إبتدى
O
light
that
my
eyes
have
found
عشقك
ندى
فاق
المدى
Your
love
is
like
dew,
beyond
compare
يا
نجمة
طالة
من
الفضا
O
star
that
shines
from
afar
يا
غنوة
القلب
إن
شدا
O
song
of
my
heart
when
it
sings
حضنك
دفا،
قلبك
وفا
Your
embrace
is
warmth,
your
heart
is
loyalty
وأنا
قلبى
شارب
من
حنانك
ما
أكتفى
And
my
heart
drinks
from
your
affection,
never
satisfied
يرتاح
فى
ضلك
لو
نهاره
فى
يوم
جفى
It
finds
solace
in
your
shade
even
if
its
day
turns
harsh
وهموم
طريقى
تتمحى
من
خطوتى
And
the
worries
of
my
path
vanish
from
my
steps
وطريق
همومى
بين
دروبك
إختفى
And
the
path
of
my
worries
disappears
among
your
paths
خطى
الأحلام
بيا،
خطاويكى
خطاويا
Walk
the
dreams
with
me,
your
steps
are
my
steps
خطى
الأحلام
بيا،
خطاويكى
خطاويا
Walk
the
dreams
with
me,
your
steps
are
my
steps
خطاويكى
غناويا
والغنوة
خطوة
وصديق
Your
steps
are
melodies
and
the
song
is
a
step
and
a
friend
عشقك
ندى،
فاق
المدى
Your
love
is
like
dew,
beyond
compare
يا
فجر
عمرى
اللى
إبتدى
O
dawn
of
my
life
that
began
يا
ضى
لعيونى
إهتدى
O
light
that
my
eyes
have
found
عشقك
ندى،
فاق
المدى
Your
love
is
like
dew,
beyond
compare
يا
نجمة
طالة
من
الفضا
O
star
that
shines
from
afar
يا
غنوة
القلب
إن
شدا
O
song
of
my
heart
when
it
sings
رحال
أنا
من
كام
سنة
I
have
been
a
wanderer
for
years
فى
بحور
عنيكى
المزروعين
بالسوسنة
In
the
seas
of
your
eyes,
planted
with
lilies
يا
ضحكة
العمر
الحزين
يا
حنينة
O
laughter
of
my
sad
life,
O
compassionate
one
زارع
سنينك
ألف
غنوة
بألف
صوت
You
have
planted
a
thousand
songs
with
a
thousand
voices
in
your
years
يا
زارعة
ليلى
وسط
صمت
الكون
غنا
O
you
who
have
planted
Layla
in
the
silence
of
the
universe
غنى
بشوقك
ليا،
غناويكى
غناويا
Sing
with
your
longing
for
me,
your
melodies
are
melodies
غنى
بشوقك
ليا،
غناويكى
غناويا
Sing
with
your
longing
for
me,
your
melodies
are
melodies
غنى
بشوقك
ليا،
غناويكى
غناويا
Sing
with
your
longing
for
me,
your
melodies
are
melodies
وخطى
الأحلام
بيا،
خطاويكى
خطاويا
And
walk
the
dreams
with
me,
your
steps
are
my
steps
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.