Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Aa Mere Humjoli Aa - Revival - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Aa Mere Humjoli Aa - Revival - Lata Mangeshkar , Mohammed Rafi Übersetzung ins Russische




Aa Mere Humjoli Aa - Revival
Аа, моя подружка, аа - Возрождение
Aa, mere hamjoli aa, khelein aankh-micholi aa
Аа, моя подружка, аа, давай поиграем в прятки
Galiyon mein, chaubaron mein, baagon mein, bahaaron mein, ho
В переулках, на площадях, в садах, среди весны, о
O, main dhundhoon, tu chhup jaa
О, я буду искать, а ты прячься
Aa, mere hamjoli aa, khelein aankh-micholi aa
Аа, моя подружка, аа, давай поиграем в прятки
Galiyon mein, chaubaron mein, baagon mein, bahaaron mein, ho
В переулках, на площадях, в садах, среди весны, о
Main dhundhoon, tu chhup jaa
Я буду искать, а ты прячься
Main aaun? (Na-na)
Мне войти? (Не-а)
Main aaun? (Na-na-na)
Мне войти? (Не-а-а)
Aau? (Na)
Войти? (Нет)
Main aaun? (Aa jaa)
Мне войти? (Давай)
Peepal ke upar jaa baitha chhup se mera sathi
На вершину дерева забрался, прячется мой друг
Dhak se lekin dhadak gaya dil, gir gayi hath se laathi
Но сердце застучало, и палка выпала из рук
O, pakda gaya
О, пойман
(O, pakda gaya)
(О, пойман)
Main aaun? (Na-na)
Мне войти? (Не-а)
Main aaun? (Na-na-na)
Мне войти? (Не-а-а)
Aau? (Na)
Войти? (Нет)
Main aaun? (Aa jaa)
Мне войти? (Давай)
Panghat ke peechhe ja baithi, chhup ke meri sajaniya
За родником притаилась, прячется моя любимая
Chhan se lekin anajaane mein chhanak gayi painjaniya
Но случайно браслеты зазвенели, неожиданно
O, pakdi gayi
О, поймана
(O, pakdi gayi)
(О, поймана)
(Aa, mere hamjoli aa, khelein aankh-micholi aa)
(Аа, моя подружка, аа, давай поиграем в прятки)
(Galiyon mein, chaubaron mein, baagon mein, bahaaron mein, ho)
переулках, на площадях, в садах, среди весны, о)
Main dhundhoon, tu chhup jaa
Я буду искать, а ты прячься
Main aaun? (Na-na)
Мне войти? (Не-а)
Main aaun? (Na-na-na)
Мне войти? (Не-а-а)
Aau? (Na)
Войти? (Нет)
Main aaun? (Aa jaa)
Мне войти? (Давай)
O, mere naino se tu chhup sakta hai, o mere rasiya
О, от моих глаз ты можешь спрятаться, о мой милый
Lekin mere mann se chhupna mushkil hai, mann basiya
Но от моего сердца скрыться трудно, сердцу близкий
A, pakda gaya
А, пойман
(O, pakda gaya)
(О, пойман)
Main aaun? (Na-na)
Мне войти? (Не-а)
Main aaun? (Na-na-na)
Мне войти? (Не-а-а)
Aau? (Na)
Войти? (Нет)
Main aaun? (Aa jaa)
Мне войти? (Давай)
Kahe luk-chhup ke khel me chhede tu prem ki batiyaan?
Зачем в игре пряток ты зажигаешь огни любви?
Dekh, tamasha dekh rahi hain saare sheher ki ankhiyaan
Смотри, весь город наблюдает за нами, видит нас
A, pakdi gayi
А, поймана
(O, pakdi gayi)
(О, поймана)
(Aa, mere hamjoli aa, khelein aankh-micholi aa)
(Аа, моя подружка, аа, давай поиграем в прятки)
(Galiyon mein, chaubaron mein, baagon mein, bahaaron mein, ho)
переулках, на площадях, в садах, среди весны, о)
O, main dhundhoon, tu chhup jaa
О, я буду искать, а ты прячься
(Aa, mere hamjoli aa, khelein aankh-micholi aa)
(Аа, моя подружка, аа, давай поиграем в прятки)
(Galiyon mein, chaubaron mein, baagon mein, bahaaron mein, ho)
переулках, на площадях, в садах, среди весны, о)
Main dhundhoon, tu chhup jaa
Я буду искать, а ты прячься
(Main dhundhoon, tu chhup jaa)
буду искать, а ты прячься)
(Main dhundhoon, tu chhup jaa)
буду искать, а ты прячься)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.