Mohammed Rafi - Kahin Bekhayal Hokar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kahin Bekhayal Hokar - Mohammed RafiÜbersetzung ins Russische




Kahin Bekhayal Hokar
Где-то рассеянно
Kaheen bekayaal hokar, yoon hee chhoo liya kisi ne
Где-то рассеянно, так просто коснулась меня ты
Kaheen bekayaal hokar, yoon hee chhoo liya kisi ne
Где-то рассеянно, так просто коснулась меня ты
Kayi khwaab dekh daale, yahaan meri bekudi ne
Столько снов увидал я здесь в своём исступлении
Kaheen bekayaal hokar
Где-то рассеянно
Mere dil mein kaun hai too ki hua jahaan andhera
Кто ты в сердце моём, что там, где была тьма
Mere dil mein kaun hai too ki hua jahaan andhera
Кто ты в сердце моём, что там, где была тьма
Vaheen sau die jalaae tere rukh kee chaandanee ne
Там сто светильников зажёг лунный свет твоего лика.
Kayi khwaab
Столько снов
Kayi khwaab dekh daale, yahaan meri bekudi ne
Столько снов увидал я здесь в своём исступлении
Kaheen bekayaal hokar
Где-то рассеянно
Kabhi us pari ka kuuchaa, kabhi is haseen kee mehafil
То улочка той феи, то собрание этой красавицы
Kabhi us pari ka kuuchaa, kabhi is haseen kee mehafil
То улочка той феи, то собрание этой красавицы
Muje dar-ba-dar phiraaya mere dil kee saadagi ne
Меня от двери к двери заставила скитаться простота моего сердца.
Kayi khwaab
Столько снов
Kayi khwaab dekh daale, yahaan meri bekudi ne
Столько снов увидал я здесь в своём исступлении
Kaheen bekayaal hokar
Где-то рассеянно
Hai bhalaa sa naam uska, main abhee se kya bataaoon
Прекрасно её имя, что ж мне сейчас сказать
Hai bhalaa sa naam uska, main abhee se kya bataaoon
Прекрасно её имя, что ж мне сейчас сказать
Kiya beqaraar aksar muje ek aadmi ne
Часто лишала меня покоя ты, одна.
Kayi khwaab
Столько снов
Kayi khwaab dekh daale, yahaan meri bekudi ne
Столько снов увидал я здесь в своём исступлении
Kaheen bekayaal hokar
Где-то рассеянно
Are, mujh pe naaz waalon ye nayazmandiyaan kyun?
О, гордящиеся мною, к чему эти знаки внимания?
Are, mujh pe naaz waalon ye nayazmandiyaan kyun?
О, гордящиеся мною, к чему эти знаки внимания?
Hai yahi karam tumhaaraa to muje naa doge jeene
Если это твоя милость, то ты не дашь мне жить.
Kayi khwaab
Столько снов
Kayi khwaab dekh daale, yahaan meri bekudi ne
Столько снов увидал я здесь в своём исступлении
Kaheen bekayaal hokar, yoon hee chhoo liya kisi ne
Где-то рассеянно, так просто коснулась меня ты
Kaheen bekayaal hokar
Где-то рассеянно





Autoren: S.D. BURMAN, S.D.BURMAN, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.