Molgax - Kar Taneleri - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kar Taneleri - MolgaxÜbersetzung ins Englische




Kar Taneleri
Snowflakes
Yaşlarım dökülür yaprak gibi birden bire
My years fall like leaves, suddenly,
Senin yüzünden çöktüm ben sürekli hep hep en dibe
Because of you, I've constantly sunk to the very bottom,
Sürekli üzseler bile var hep bir bahaneleri
Even when they constantly hurt, they always have excuses,
Benden masum düştüler zaten tüm kar taneleri
They fell more innocent than me, all those snowflakes.
Biri parçalar ben yazarım yeniden
Someone shatters, I rewrite again,
Yirmi iki senemi dur demeden
My twenty-two years, without stopping,
Anlattım mutluluk çok görülen
I told them happiness was something rarely seen,
Bir şeydi umuttu beni tek götüren
Hope was the one thing that carried me.
Her saniye sönüyor ateşim yine ben
Every second my fire fades again,
Harlıyorum onu seni dinlemeden
I burn it, without listening to you,
Su gibisin ferahlatıp ama söndüren hem
You're like water, refreshing but also extinguishing,
Bunu hissediyorum seni döndüremem
I feel this, I can't turn you back.
Kaderi beğenmeyip silerim yeniden
Disliking fate, I erase it again,
Kaderine uymayana herkes deli der
Everyone calls those who don't conform to fate crazy,
Battığım bataklık kaçamam ki yerimden
I'm stuck in this swamp, I can't escape,
Kanar gibi dert akar devamlı bir deriden
Pain flows like blood, constantly from a wound.
Geçmişim yapıştı gitmiyor elimden
My past is stuck, it won't leave my hand,
Hatalarım insanların düşmüyor dilinden
My mistakes don't leave people's tongues,
Deşiyorlar bir şeyleri hep de en dibinden
They always dig into things, right to the bottom,
Bizi harcıyorlar söyle kim için hem
They're destroying us, tell me, for whom?
Güzel anılarım yandı gitti kül gibi
My beautiful memories burned to ashes,
Ne olursa olsun her zaman gül değil mi
No matter what, always smile, right?
Birkaçını hatırlarım hepsi dün gibi
I remember a few, all like yesterday,
Mutluluk getiren yanlışsın ün değil
Happiness brings falsehood, not fame.
Anılarım dönüştü eserlerime
My memories turned into my works,
Sitemim benim huzuru kesenlerime
My complaint is to those who disturb my peace,
Sıkıldım şans yüzüme güler mi diye
I'm tired of waiting for luck to smile on me,
Beklemekten yüzümde düşerdi yine
From waiting, my face would fall again.
Sorunlular beni kendine bağlar
Troubled people bind me to themselves,
Ve de eklerler derdime dağlar
And add mountains to my pain,
Toplayamaz kendi kendine dağılan
Those who fall apart can't gather themselves,
Yardımı bulur yetişin diye bağıran
They find help by shouting "Help me!".
Kurtaran olmaz var ateşe atan
There's no rescuer, only those who throw into the fire,
Onurlu yaşarsan yok beleşe hayat
If you live honorably, there's no free life,
Sıfırdan bile değil yoktu hiç kanat
Not even from scratch, there were no wings at all,
Eksiden başlayıp hep yedim dayak
Starting from negative, I always took a beating.
Yaşlarım dökülür yaprak gibi birden bire
My years fall like leaves, suddenly,
Senin yüzünden çöktüm ben sürekli hep hep en dibe
Because of you, I've constantly sunk to the very bottom,
Sürekli üzseler bile var hep bir bahaneleri
Even when they constantly hurt, they always have excuses,
Benden masum düştüler zaten tüm kar taneleri
They fell more innocent than me, all those snowflakes.
İstedim bilemedim koyamadım yerine
I wanted but couldn't put it in its place,
Sevgiyi göstersem değer mi ki tenine
If I showed love, would it be worth it for your skin?
Değmiyor gidiyorsun falanca birine
It's not worth it, you're going to someone else,
Bu yüzden ben de asla düşemedim peşine
That's why I could never chase after you.
Umudum da tükeniyor günü gününe
My hope is also fading day by day,
Sürekli de özlem duyar ki dününe
Will you constantly long for yesterday?
Beklentiyi kaybeder mi geleceğin tümüne
Will you lose expectation for the whole future?
İnsan ne zaman dönebilir özüne
When can a person return to their essence?
Yaşlarım dökülür yaprak gibi birden bire
My years fall like leaves, suddenly,
Senin yüzünden çöktüm ben sürekli hep hep en dibe
Because of you, I've constantly sunk to the very bottom,
Sürekli üzseler bile var hep bir bahaneleri
Even when they constantly hurt, they always have excuses,
Benden masum düştüler zaten tüm kar taneleri
They fell more innocent than me, all those snowflakes.





Autoren: Enes Or, Tolga Gürsoy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.