Molgax - Neler Yaptın - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Neler Yaptın - MolgaxÜbersetzung ins Englische




Neler Yaptın
What Have You Done
MAA
MAA
Neler yaptın bana söyle neler yaptın bana
What have you done to me, tell me, what have you done to me?
Kaçsam bile kurtulamam seninleyken uyanamam
Even if I run, I can't escape, I can't wake up when I'm with you
Ama dur dur şimdi öpme beni geri dur
But wait, wait, don't kiss me now, stop
Yaptığını yüzüme vur
Throw what you've done in my face
Neler yaptın bana söyle neler yaptın bana
What have you done to me, tell me, what have you done to me?
Kaçsam bile kurtulamam seninleyken uyanamam
Even if I run, I can't escape, I can't wake up when I'm with you
Ama dur dur şimdi öpme beni geri dur
But wait, wait, don't kiss me now, stop
Yaptığını yüzüme vur
Throw what you've done in my face
Hepsi yalandı sen söyledin bense inandım
It was all a lie, you said it and I believed it
Nasıl oldu yakalandın senin için çok utandım
How did you get caught? I was so ashamed of you
Bu ben miyim tanımadım kendimi unuttum artık
Is this me? I didn't recognize myself, I've forgotten myself now
Hep de döndürdün başımı senden kaçırdım aklımı
You always turned my head, I lost my mind because of you
Nasıl aldın beni benden
How did you take me from myself?
Dönüştüm başka birine sanki Ben10
I've turned into someone else, like Ben10
Zehirledin gerekli bu panzehiri vermen
You poisoned me, you need to give me this antidote
Zor üzgünüm kızım bir daha bana geri gelmen
It's hard, I'm sorry girl, you can't come back to me again
Benden aldıklarını gelip bana ver de
Come and give me back what you took from me
Rolün bitti şimdi sana kapanıyor perde
Your role is over, the curtain is closing on you now
Eskiden kayboluyordum tek bir kelimenle
I used to get lost with just one word from you
O eski Gax deme sakın bana şimdi nerede
Don't call me the old Gax, where is he now?
(Neler yaptın bana söyle neler yaptın bana
(What have you done to me, tell me, what have you done to me?
Kaçsam bile kurtulamam seninleyken uyanamam
Even if I run, I can't escape, I can't wake up when I'm with you
Ama dur dur şimdi öpme beni geri dur
But wait, wait, don't kiss me now, stop
Yaptığını yüzüme vur)
Throw what you've done in my face)
Neler yaptın bana söyle neler yaptın bana
What have you done to me, tell me, what have you done to me?
Kaçsam bile kurtulamam seninleyken uyanamam
Even if I run, I can't escape, I can't wake up when I'm with you
Ama dur dur şimdi öpme beni geri dur
But wait, wait, don't kiss me now, stop
Yaptığını yüzüme vur
Throw what you've done in my face






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.