Molgax - Tabuttaki Sevişmeler - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tabuttaki Sevişmeler - MolgaxÜbersetzung ins Russische




Tabuttaki Sevişmeler
Ласки в гробу
(Ne zaman biter bilmiyorum bu ölümlü çelişkiler
(Когда закончатся эти смертные противоречия, не знаю.
İsteklerim çok yüksekte ben oraya erişemem
Мои желания так высоки, что мне их не достичь.
Rahat bırakmaz beni asla zihnimdeki delirmeler
Помешательство в моей голове не оставляет меня в покое.
Mutlak olur bana anca tabuttaki sevişmeler)
Единственное, что будет для меня абсолютным это ласки в гробу.)
Düşüp düşüp duruyorum hiç mi çıkış yolum yok
Падаю и падаю, неужели нет выхода?
Milyon kez denesem de tek bir mutlu sonum yok
Миллион раз пытался, но ни одного счастливого конца.
Uyuyup uyanıp her bir güne yine lanet ediyorum
Просыпаясь, проклинаю каждый новый день.
Hayal kırıklığı sebep non-stop ruhum eriyor
Моя душа не переставая плавится от разочарований.
İsteğime ulaşmak sanırım oluru yok
Достичь желаемого? Наверное, это невозможно.
Yine de ulaşmak için sayamam onuru yok
Но ради достижения, у меня нет ни капли чести, не сосчитать.
İlaçlarım no effective sanki boşa içiyorum
Мои лекарства не действуют, будто пью их зря.
Gün geçtikçe sanki daha da dibe gidiyorum
С каждым днем я будто все глубже опускаюсь на дно.
Bilemezsin tatlım sen istediğini yaşa çünkü
Ты не поймешь, милая, живи, как хочешь, потому что
Tekrâr tekrâr denesem enkaz hiçbir şeyim değil düzgün
Сколько бы раз я не пытался, все рушится, ничто не идеально.
Bak dün gece de uyuyamadım ruh halim bir sikik gibi
Вчера ночью опять не сомкнул глаз, настроение полный отстой.
Kim sikler ki değil mi zaten benim gibi bir silik tipi
Да кому я нужен, такой ничтожный тип.
Bunları da kaydediyorum başarısızlık raporu gibi
Записываю все это, как отчет о неудачах.
Mürekkep diye kullandığım şey hayatımın çamuru niye
Чернила грязь моей жизни, почему?
Başka bir şey yok elimde benden son bir şey dile
У меня больше ничего нет, загадай мне последнее желание.
Kapı çaldı bilmiyorum Azrail mi bastı zile
Звонок в дверь, не знаю, может это Азраил пришел.
Engellerim var önümde sanki hepsi davut gibi
Препятствия предо мной, словно все они Голиафы.
Bana sunduğunuz şeyler bir hapis ya da tabut gibi
То, что вы предлагаете тюрьма или гроб.
Gerçek beni görseniz de hisleriniz ceset gibi
Вы видите мое истинное "я", но ваши чувства мертвы.
Benim diye sevmediniz yalandan bu nefes değil mi
Вы не любили меня по-настоящему, разве это дыхание не ложь?
Pes etmenin oluştuğu bir kavşaktayım
Я на перепутье, где рождается отчаяние.
Kökünü kurutmak istiyorum etikten o yavşakların
Хочу вырвать с корнем эту мораль, этих ублюдков.
Silah benimle konuşmakta hadi bu tetiği çek
Оружие говорит со мной, давай, нажми на курок.
Ya bir kadın ya da mermi benimle öpüşecek
Меня поцелует либо женщина, либо пуля.
Ne zaman biter bilmiyorum bu ölümlü çelişkiler
Когда закончатся эти смертные противоречия, не знаю.
İsteklerim çok yüksekte ben oraya erişemem
Мои желания так высоки, что мне их не достичь.
Rahat bırakmaz beni asla zihnimdeki delirmeler
Помешательство в моей голове не оставляет меня в покое.
Mutlak olur bana anca tabuttaki sevişmeler
Единственное, что будет для меня абсолютным это ласки в гробу.
Ne zaman biter bilmiyorum bu ölümlü çelişkiler
Когда закончатся эти смертные противоречия, не знаю.
İsteklerim çok yüksekte ben oraya erişemem
Мои желания так высоки, что мне их не достичь.
Rahat bırakmaz beni asla zihnimdeki delirmeler
Помешательство в моей голове не оставляет меня в покое.
Mutlak olur bana anca tabuttaki sevişmeler
Единственное, что будет для меня абсолютным это ласки в гробу.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.