Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Non
sai
neanche
cosa
è
successo
e
ti
ritrovi
a
terra
You
don't
even
know
what
happened
and
you
find
yourself
on
the
floor
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Non
faccio
prigionieri
questo
non
è
rap,
è
guerra
I
take
no
prisoners,
this
isn't
rap,
it's
war
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Ogni
rima
che
ti
arriva
pesta
come
una
sberla
Every
rhyme
that
hits
you
stings
like
a
slap
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Sei
fuori
di
qua,
striscia
via
muoviti,
ahah!
You're
out
of
here,
crawl
away,
move
it,
ahah!
Più
grandi
sono
più
rumore
fanno
quando
cadono
Si
sono
messi
loro
il
cappio,
io
ho
solo
tolto
il
tavolo!
The
bigger
they
are,
the
louder
they
fall.
They
put
the
noose
around
their
own
necks,
I
just
pulled
the
table!
Dall'angolo
di
sinistra,
peso
massimo
di
200
kili
di
rime,
200
kili
di
flow,
direttamente
da
Milano...
Mondo
Marcio!
From
the
left
corner,
the
heavyweight
with
200
kilos
of
rhymes,
200
kilos
of
flow,
straight
outta
Milan...
Mondo
Marcio!
Guadagno
con
le
parole,
Treccani
I
earn
with
words,
Treccani
(dictionary)
Maneggio
così
tanto
cash,
tipo
tre
mani
I
handle
so
much
cash,
like
three
hands
Uguali
a
me,
direi
pochi
Equal
to
me,
I'd
say
few
La
mia
indifferenza
a
te
è
come
un
vaffanculo
in
smoking
My
indifference
to
you
is
like
a
"fuck
you"
in
a
tuxedo
La
versione
rap
di
Loki
The
rap
version
of
Loki
Vi
rovino
la
festa
I'll
ruin
your
party
Scrivo
testi
sull'aereo
per
ricordarvi
che
io
vi
mangio
in
testa
I
write
lyrics
on
the
plane
to
remind
you
that
I
eat
you
in
your
head
Fra
sono
impagabile,
di
Marcio
ce
n'è
uno
Girl,
I'm
priceless,
there's
only
one
Marcio
Tu
sei
impagabile,
già
non
ti
paga
nessuno
You're
priceless,
already
nobody
pays
you
Anni
che
sudo,
ti
chiedi
perché
un
fra
continua
Years
of
sweat,
you
wonder
why
a
brother
keeps
going
Visto
che
muoiono
tutti
preferisco
farlo
in
cima
Since
everyone
dies,
I
prefer
to
do
it
at
the
top
Non
me
n'è
mai
fregato
un
cazzo,
perché
cominciare
I
never
gave
a
damn,
why
start
now
Scuola
di
business,
ho
[?]
da
incorniciare
School
of
business,
I
have
[?]
to
frame
I
nuovi
rapper,
dove
sono
finiti
The
new
rappers,
where
have
they
gone
Prima
tutti
gangster
ora
tutti
cantano,
come
i
pentiti
First
all
gangsters,
now
all
singing,
like
the
snitches
Voi
sanguinate
cinque
giorni
al
mese
You
bleed
five
days
a
month
Primo
Carnera
del
rap
First
Carnera
of
rap
Muhammad
Ali
contro
Frazier
Muhammad
Ali
against
Frazier
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Non
sai
neanche
cosa
è
successo
e
ti
ritrovi
a
terra
You
don't
even
know
what
happened
and
you
find
yourself
on
the
floor
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Non
faccio
prigionieri
questo
non
è
rap,
è
guerra
I
take
no
prisoners,
this
isn't
rap,
it's
war
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Ogni
rima
che
ti
arriva
pesta
come
una
sberla
Every
rhyme
that
hits
you
stings
like
a
slap
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Sei
fuori
di
qua,
striscia
via
muoviti,
ahah!
You're
out
of
here,
crawl
away,
move
it,
ahah!
Più
grandi
sono
più
rumore
fanno
quando
cadono
Si
sono
messi
loro
il
cappio,
io
ho
solo
tolto
il
tavolo!
The
bigger
they
are,
the
louder
they
fall.
They
put
the
noose
around
their
own
necks,
I
just
pulled
the
table!
All'angolo
di
destra,
direttamente
da
Napoli,
il
capocannoniere,
anche
conosciuto
come
Iena
White,
pericolosissimo...
Clementino!
In
the
right
corner,
straight
outta
Naples,
the
top
scorer,
also
known
as
Iena
White,
very
dangerous...
Clementino!
La
tua
tipa
guarda
di
qua,
e
che
sedere
Your
girl
looks
over
here,
what
an
ass
Tu
non
sei
come
la
vodka,
un
Belvedere
You're
not
like
vodka,
a
Belvedere
T'arriva
'na
mazza
in
fronte
se
[?]
You're
getting
a
club
to
the
forehead
if
[?]
Arrivo
con
una
zattera
I
arrive
with
a
raft
Prendi
tanto
di
quel
pesce
che
a
tavola
fra
ti
siedi
con
la
maschera,
da
sub!
You
catch
so
much
fish
that
at
the
table,
girl,
you
sit
with
a
mask,
a
scuba
mask!
Capocannoniere
sul
cachet
Top
scorer
on
the
cachet
Fattura
da
centrocampo
Roberto
Budget
Invoice
from
midfield
Roberto
Budget
Iena
White
scrive
rime
[?]
Iena
White
writes
rhymes
[?]
Se
perdo
il
treno
della
vita
vado
a
piedi,
arrivo
lo
stesso
If
I
miss
the
train
of
life,
I'll
go
on
foot,
I'll
arrive
anyway
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Non
sai
neanche
cosa
è
successo
e
ti
ritrovi
a
terra
You
don't
even
know
what
happened
and
you
find
yourself
on
the
floor
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Non
faccio
prigionieri
questo
non
è
rap,
è
guerra
I
take
no
prisoners,
this
isn't
rap,
it's
war
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Ogni
rima
che
ti
arriva
pesta
come
una
sberla
Every
rhyme
that
hits
you
stings
like
a
slap
Knock
down,
knock
down
Knock
down,
knock
down
Sei
fuori
di
qua,
striscia
via
muoviti,
ahah!
You're
out
of
here,
crawl
away,
move
it,
ahah!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Clemente Maccaro, Gianmarco Marcello
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.