Moneybagg Yo - P RUN - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

P RUN - Money Bagg YoÜbersetzung ins Deutsche




P RUN
P-Tour
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
50 P's ain't no weed, I need a hunnid least
50 P's sind kein Gras, ich brauche mindestens hundert
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
Uh, uh, uh, uh, uh, I ain't get no sleep (Gentle Beatz)
Uh, uh, uh, uh, uh, ich habe nicht geschlafen (Gentle Beatz)
I run through these 'bows like I'm Deon, niggas peon (yo)
Ich renne durch diese 'Bows, als wäre ich Deon, diese Typen sind Schwächlinge (yo)
Why you wait until the bitch check you to turn your P on? (Squares)
Warum wartest du, bis die Schlampe dich checkt, um dein P einzuschalten? (Spießer)
Turnt so many brands and strands up, had a real P Run (ayy)
Habe so viele Marken und Sorten hochgedreht, hatte eine echte P-Tour (ayy)
Ice on me could cause a cold front, shit look like Freon (froze)
Das Eis auf mir könnte eine Kaltfront verursachen, sieht aus wie Freon (gefroren)
Uh, uh, bread by the loaf, nigga, we all ate (no small plates)
Uh, uh, Brotlaib weise, Nigga, wir haben alle gegessen (keine kleinen Teller)
If you ask me 'bout 'em, shit, they all fake (they all fake)
Wenn du mich nach ihnen fragst, Scheiße, sie sind alle fake (sie sind alle fake)
We ju' get the money and let y'all hate
Wir holen uns nur das Geld und lassen euch hassen
Uh, uh, we ju' get the money and let y'all hate (hey)
Uh, uh, wir holen uns nur das Geld und lassen euch hassen (hey)
AP flooded, I just spent a dubby on Goyard luggage
AP überflutet, ich habe gerade ein Dubby für Goyard-Gepäck ausgegeben
Baby love it when I pop my shit and let her count it for me
Baby liebt es, wenn ich mein Ding mache und sie es für mich zählen lasse
Cuban on her chest, new bitch, who this? (Fine)
Kubanerin auf ihrer Brust, neue Schlampe, wer ist das? (Hübsch)
Ain't missed a hair appointment yet, new bitch, who this? (She fine)
Hat noch keinen Friseurtermin verpasst, neue Schlampe, wer ist das? (Sie ist hübsch)
Garlic chicken, private chef, we don't do the Ruth's Chris (no)
Knoblauchhuhn, Privatkoch, wir gehen nicht zu Ruth's Chris (nein)
Bought you a bag the first week, bitch, l don't usually do this (never)
Habe dir in der ersten Woche eine Tasche gekauft, Schlampe, das mache ich normalerweise nicht (niemals)
If you head honcho, then it's only right you turn up your clique (speak)
Wenn du der Boss bist, dann ist es nur richtig, dass du deine Clique aufdrehst (sprich)
Behind the tint, I let my seat back while she give it a kiss (uh)
Hinter der Tönung lehne ich meinen Sitz zurück, während sie ihm einen Kuss gibt (uh)
Big boy Rolls truck, lift your head up, see the stars all in this bitch
Großer Rolls-Truck, heb deinen Kopf, sieh die Sterne in dieser Schlampe
Real skreet nigga, if I ever go fed (what?), l'ma give a pod officer this dick
Echter Straßentyp, wenn ich jemals ins Gefängnis komme (was?), werde ich einem Zellenoffizier diesen Schwanz geben
I did a 50K weed promo just to let my dawg have this shit (yeah)
Ich habe eine 50K-Gras-Promo gemacht, nur um meinem Kumpel diese Scheiße zu überlassen (yeah)
I don't want nothin' if it ain't that Wock' (no), I'ma let y'all have that Tris (l don't want that shit)
Ich will nichts, wenn es nicht das Wock' ist (nein), ich lasse euch das Tris (ich will die Scheiße nicht)
Three honeybun on a watch just to boost up my ego (jazzy)
Drei Honigbrötchen auf einer Uhr, nur um mein Ego zu pushen (jazzy)
I better not hear 'bout him doin' no hate shit, I'm takin' his ho (come here)
Ich will lieber nicht hören, dass er irgendeinen Hass-Scheiß macht, ich nehme mir seine Schlampe (komm her)
What I'm puffin' right now, it's gon' be 4K for this smoke (exotic)
Was ich gerade rauche, das wird 4K für diesen Rauch kosten (exotisch)
It ain't no sample or no tester, gotta pay for this dope
Es gibt keine Probe oder keinen Tester, man muss für dieses Dope bezahlen
I run through these 'bows like I'm Deon, niggas peon (yo)
Ich renne durch diese 'Bows, als wäre ich Deon, diese Typen sind Schwächlinge (yo)
Why you wait until the bitch check you to turn your P on? (Squares)
Warum wartest du, bis die Schlampe dich checkt, um dein P einzuschalten? (Spießer)
Turnt so many brands and strands up, had a real P Run (ayy)
Habe so viele Marken und Sorten hochgedreht, hatte eine echte P-Tour (ayy)
Ice on me could cause a cold front, shit look like Freon (froze)
Das Eis auf mir könnte eine Kaltfront verursachen, sieht aus wie Freon (gefroren)
Uh, uh, bread by the loaf, nigga, we all ate (no small plates)
Uh, uh, Brotlaib weise, Nigga, wir haben alle gegessen (keine kleinen Teller)
If you ask me 'bout 'em, shit, they all fake (they all fake)
Wenn du mich nach ihnen fragst, Scheiße, sie sind alle fake (sie sind alle fake)
We ju' get the money and let y'all hate
Wir holen uns nur das Geld und lassen euch hassen
Uh, uh, we ju' get the money and let y'all hate (hey)
Uh, uh, wir holen uns nur das Geld und lassen euch hassen (hey)
Where the dice at? (Go get some) I'm really like that (on God)
Wo sind die Würfel? (Hol welche) Ich bin wirklich so (bei Gott)
Uh, take your nigga jewelry off (ha), where your ice at? (Show me)
Uh, nimm den Schmuck deines Niggas ab (ha), wo ist dein Eis? (Zeig mir)
Got what they got, but chargin' more, I call that hype tax (damn)
Habe, was sie haben, aber verlange mehr, ich nenne das Hype-Steuer (verdammt)
Uh, you niggas petty, that's why your trap ain't jumpin' like that
Uh, ihr Niggas seid kleinlich, deshalb springt eure Falle nicht so
Uh, uh, I can't front these niggas, they take too long to pay back (facts)
Uh, uh, ich kann diesen Niggas nichts vorschießen, sie brauchen zu lange, um zurückzuzahlen (Fakten)
I'm havin' so much shit goin' on, I really can chill and lay back (coolin')
Ich habe so viel Scheiße am Laufen, ich kann wirklich chillen und mich zurücklehnen (coolin')
Just to fuck off with Fatt Fox, I went, rebought the Maybach (again)
Nur um mit Fatt Fox abzuhängen, habe ich mir den Maybach zurückgekauft (wieder)
Quit actin' like an opp, if you ain't one of us, just say that
Hör auf, dich wie ein Gegner zu verhalten, wenn du nicht einer von uns bist, sag das einfach
I got 'bows for the D-low (yeah), get in with the boss man
Ich habe 'Bows für den D-Low (yeah), komm rein mit dem Boss
I'm who put the team on, a hunnid P's touch down
Ich bin derjenige, der das Team ins Spiel gebracht hat, hundert P's sind gelandet
Dancin' in the end zone like I hear my theme song
Tanze in der Endzone, als würde ich meinen Titelsong hören
Prime-time with this paper, find a bitch to spend it on
Prime-Time mit diesem Papier, finde eine Schlampe, um es auszugeben
I run through these 'bows like I'm Deon, niggas peon (yo)
Ich renne durch diese 'Bows, als wäre ich Deon, diese Typen sind Schwächlinge (yo)
Why you wait until the bitch check you to turn your P on? (Squares)
Warum wartest du, bis die Schlampe dich checkt, um dein P einzuschalten? (Spießer)
Turnt so many brands and strands up, had a real P Run (ayy)
Habe so viele Marken und Sorten hochgedreht, hatte eine echte P-Tour (ayy)
Ice on me could cause a cold front, shit look like Freon (froze)
Das Eis auf mir könnte eine Kaltfront verursachen, sieht aus wie Freon (gefroren)
Uh, uh, bread by the loaf, nigga, we all ate (no small plates)
Uh, uh, Brotlaib weise, Nigga, wir haben alle gegessen (keine kleinen Teller)
If you ask me 'bout 'em, shit, they all fake (they all fake)
Wenn du mich nach ihnen fragst, Scheiße, sie sind alle fake (sie sind alle fake)
We ju' get the money and let y'all hate
Wir holen uns nur das Geld und lassen euch hassen
Uh, uh, we ju' get the money and let y'all hate (hey)
Uh, uh, wir holen uns nur das Geld und lassen euch hassen (hey)
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
50 P's ain't no weed, I need a hunnid least
50 P's sind kein Gras, ich brauche mindestens hundert
Phew, phew, phew
Phew, phew, phew
Uh, uh, uh, uh, uh, I ain't get no sleep (phew, phew, phew)
Uh, uh, uh, uh, uh, ich habe nicht geschlafen (phew, phew, phew)





Autoren: Demario Dewayne Jr White, Robert Labraunte Gullatt, Daniel Schnabel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.