Moneybrother - It Is Time For Falling Apart - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It Is Time For Falling Apart - MoneybrotherÜbersetzung ins Russische




It Is Time For Falling Apart
Время Разрушить Всё
Just about that time now
Вот и наступило время,
The working week is through
Рабочая неделя позади.
I know you understand, love
Знаю, ты понимаешь, любовь моя,
It's the time for me and you
Это время для нас с тобой.
Soon we'll be out dancing
Скоро мы будем танцевать,
No need to be alone
Не нужно быть одной,
I can feel it happening
Я чувствую, как это происходит,
The night has been brought on
Ночь вступила в свои права.
Don't you feel it happening?
Разве ты не чувствуешь?
The night has been brought on
Ночь вступила в свои права,
And I know it is time for falling apart
И я знаю, что пришло время разрушить всё,
And I know it is time for falling apart
И я знаю, что пришло время разрушить всё,
I just know it is time for falling apart
Я просто знаю, что пришло время разрушить всё.
You're ready for the night, girl?
Ты готова к ночи, девочка?
Cause here it comes again
Потому что вот она снова,
Her eyes, they narrowed on me
Её глаза сузились, глядя на меня,
It's really happening
Это действительно происходит.
We'll be out there dancing
Мы будем танцевать там,
Keep going till the dawn
Продолжим до рассвета.
It's about the time, love
Время пришло, любовь моя,
The night has been brought on
Ночь вступила в свои права.
I know you wanna stay, love
Я знаю, ты хочешь остаться, любовь моя,
The night has been brought on
Ночь вступила в свои права.
And I know it is time for falling apart
И я знаю, что пришло время разрушить всё,
And I know it is time for falling apart
И я знаю, что пришло время разрушить всё,
I just know it is time for falling apart
Я просто знаю, что пришло время разрушить всё.
It's been closing in and now I know
Это приближалось, и теперь я знаю,
It is time for falling apart
Что пришло время разрушить всё.
It could have been the one that would last
Возможно, это была бы та самая, что могла бы длиться вечно,
But the future's always messed up by my past
Но будущее всегда портит моё прошлое.
It could have been the one that would last
Возможно, это была бы та самая, что могла бы длиться вечно,
But the future's always messed up by my past
Но будущее всегда портит моё прошлое.
Just about that time now
Вот и наступило время,
(And I know, and I know, and I know)
я знаю, и я знаю, и я знаю)
The working week is through
Рабочая неделя позади.
I know you understand, love
Знаю, ты понимаешь, любовь моя,
It's the time for me and you
Это время для нас с тобой.





Autoren: Anders Olof Wendin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.