Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trailer Park Love
Любовь из трейлерного парка
Must
be
the
idealist
in
me
Наверное,
во
мне
идеалист
Or
just
the
little
things
I
can't
see
Иль
просто
мелочи,
что
не
вижу
я
But
when
my
heart,
you
know
my
heart,
you
know
it
got
hot
Но
сердце
моё,
знаешь,
сердце
моё
закипело
I
thought
I'd
give
it
a
shot
Решил
рискнуть
я
тогда
With
her
trailer
park
love
С
её
любовью
из
трейлерного
парка
Ooh,
we
never
get
a
chance
to
push,
we
start
out
at
shove
Ух,
нам
не
дают
толкнуть
- начинаем
с
пинка
In
this
trailer
park
love
В
этой
любви
из
трейлерного
парка
Hey,
one
of
these
days
I'm
gonna
hitch
it
up,
hitch
it
up
and
run
Эй,
скоро
соберусь,
соберусь
и
сбегу
Trailer
park
love
has
a
thing
she
calls
"guff"
Любовь
из
трейлерного
парка
зовёт
ерунду
"чушь"
And
if
she
hears
it
she'll
break
all
your
stuff
Услышит
- разобьёт
всё
твоё
вдребезги
But
trailer
park
love
knows
all
about
romance
Но
знает
любовь
из
трейлерного
парка
про
страсть
If
she
don't
get
flowers,
she'll
burn
all
your
pants
Не
дашь
цветов
- сожжёт
твои
штаны
I
don't
think
she
even
knows
Не
думаю,
что
знает
она
How
many
mansion
mallard
men
she's
ever
known
Сколько
богатых
уток-мужчин
повидала
Like
she
keeps
track
of
the
pennies
she
saves
Как
копейки
считает,
что
копит
годами
For
a
couple
little
bubbles
full
of
silicone
На
силиконовые
пузыри
для
грудей
And
she
gets
what
she
wants
and
she
don't
regret
Получает
желаемое
без
сожалений
She'll
come
and
ask
your
neighbor
for
a
cigarette
Попросит
у
соседа
сигарету
And
maybe,
yeah,
maybe
it's
just
strange
to
me
Может,
да,
может,
мне
это
странно
But
she
don't
shut
her
mouth
or
door
when
she
has
to
pee
Но
не
закрывает
дверь,
когда
писает
But
that's
okay,
you
know,
that's
fine,
that's
cool,
it's
alright
Но
всё
норм,
знаешь,
сойдёт,
окей,
ладно
'Cause
when
she
grabs
me
by
the
balls
I
know
she
really
loves
me
Ведь
когда
хватает
за
яйца
- любит
искренне
My
trailer
park
love
Моя
любовь
из
трейлерного
парка
Ooh,
we
never
get
a
chance
to
push,
we
start
out
at
shove
Ух,
нам
не
дают
толкнуть
- начинаем
с
пинка
In
this
trailer
park
love
В
этой
любви
из
трейлерного
парка
Hey,
one
of
these
days
I'm
gonna
hitch
it
up,
hitch
it
up
and
run
Эй,
скоро
соберусь,
соберусь
и
сбегу
Trailer
park
love
keeps
a
bottle
by
the
bed
Любовь
из
трейлерного
парка
держит
бутылку
у
кровати
For
beating
me
up
if
I
ever
act
stupid
Чтоб
бить
меня,
если
начну
глупить
But
trailer
park
love
knows
about
forgiveness
Но
знает
любовь
из
трейлерного
парка
прощенье
Upon
her
last
release
she
spared
the
witness
При
последнем
освобождении
пощадила
свидетеля
You
know,
my
confidence
is
sparked
in
dough
Знаешь,
моя
уверенность
в
бабле
She'll
try
to
keep
me
hooked
by
threatening
my
life
Держит
на
крючке,
грозя
убить
Still,
I
can't
wait
to
spend
another
night
Но
жду
не
дождусь
новой
ночи
Sipping
sips
of
smut
and
talkin'
like
all
my
life
Потягивая
грязь,
болтая
как
всю
жизнь
She'll
try
to
tell
me
that
I
mistake
her
affection
for
anger
Говорит,
что
путаю
её
любовь
со
злостью
But
when
her
drug
called
champ,
her
nephew
Но
когда
её
наркотик
Чемп,
племянник
Is
around
she'll
treat
me
like
a
stranger
Рядом
- со
мной
как
с
чужим
Yeah,
to
her,
it's
her
kid,
it's
a
medical
condition
Да,
для
неё
это
ребёнок,
болезнь
Class
A
or
something,
she'd
rather
not
attend
Класса
А,
не
хочет
лечиться
She
demands
what
comes
out
even
when
Требует
что
выдаёт,
даже
если
The
hard
part
is
the
telephone
pole
Телефонный
столб
- сложная
часть
And
she
says
TV,
tequila,
and
dismemberment
can
all
soothe
her
soul
Говорит:
ТВ,
текила,
расчленёнка
успокоят
душу
She's
my
trailer
park
love
Она
моя
любовь
из
трейлерного
парка
Ooh,
we
never
get
a
chance
to
push,
we
start
out
at
shove
Ух,
нам
не
дают
толкнуть
- начинаем
с
пинка
In
this
trailer
park
love
В
этой
любви
из
трейлерного
парка
Hey,
one
of
these
days
I'm
gonna
hitch
Эй,
скоро
соберусь
It
up,
hitch
it
on
up
and
run
away
Соберусь,
соберусь
и
сбегу
From
this
trailer
park
love
От
этой
любви
из
трейлерного
парка
Ooh,
we
never
get
a
chance
to
push,
we
start
out
at
shove
Ух,
нам
не
дают
толкнуть
- начинаем
с
пинка
In
this
trailer
park
love
В
этой
любви
из
трейлерного
парка
Hey,
one
of
these
days
I'm
gonna
hitch
Эй,
скоро
соберусь
It
up,
hitch
it
up,
hitch
it
up
and
run
Соберусь,
соберусь,
соберусь
и
сбегу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Damon Albarn, Alexander James Steven, Alexander Rowntree David, Graham Leslie Coxon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.