Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tienes Tú
Что в тебе такого
Juan
Ángel
y
Carlos
Gilberto
Junior
Хуан
Анхель
и
Карлос
Хильберто
Хуниор
Igualitos
a
su
papá
Вылитые
папочки
Pero
qué
vaina
lo
que
estamos
viviendo
Но
что
за
дела
творятся
с
нами
Estoy
adicto
al
sabor
de
tus
besos
Я
подсел
на
вкус
твоих
поцелуев
Estoy
pensando
seriamente
Я
всерьёз
подумываю
о
том,
En
comentarte
algunas
cosas
Чтобы
рассказать
тебе
кое-что
Lo
que
pasamos
diariamente
То,
что
происходит
с
нами
ежедневно,
Quiero
borrarlo
de
mi
historia
Хочу
стереть
из
моей
истории
Pero
no
puedo,
cuando
te
veo
Но
не
могу,
когда
я
тебя
вижу,
¿Qué
tienes
tú
que
me
provocas,
tú
que
me
emocionas
Что
в
тебе
такого,
что
сводишь
меня
с
ума,
волнуешь
меня,
Tú
que
me
pones
así?
Что
ты
со
мной
так
делаешь?
Y
te
pones
muy
peligrosa
cuando
estamos
solos
И
ты
становишься
очень
опасной,
когда
мы
одни,
No
me
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Me
pones
mal,
muy
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
совсем
с
ума,
Yo
me
quiero
ajuiciar
Я
хочу
взять
себя
в
руки,
No,
no
puedo
aguantar
Нет,
я
не
могу
больше
терпеть,
No
sé
qué
hiciste
en
mí
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала
¿Qué
tienes
tú
que
me
emocionas
Что
в
тебе
такого,
что
волнуешь
меня,
Tú
que
me
provocas,
tú
que
me
pones
así?
Сводишь
с
ума,
что
ты
со
мной
так
делаешь?
Y
te
pones
muy
peligrosa
cuando
estamos
solos
И
ты
становишься
очень
опасной,
когда
мы
одни,
No
me
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Juan
José
de
Luque
y
Antonella
Iguarán
Хуан
Хосе
де
Луке
и
Антонелла
Игуаран
¡Que
se
prenda
la
fiesta!
Пусть
зажжётся
вечеринка!
Dimas,
José
Luis
Soto
y
Darío
Duque
Димас,
Хосе
Луис
Сото
и
Дарио
Дуке
¡Arriba,
pero
arriba,
pelao',
ay,
ay,
ay!
Давай,
давай
же,
парень,
ай,
ай,
ай!
Juan
Sebastián
y
Samuel
David
Pérez
Хуан
Себастьян
и
Самуэль
Давид
Перес
¡Suénalo,
Corán!
Зажигай,
Коран!
Guillermo
Builes
y
Gary
Orozco
Гильермо
Буилес
и
Гари
Ороско
¡Mis
vecinos!
Мои
соседи!
Lo
más
que
quiera
alejarme
no
puedo
Как
бы
я
ни
хотел
отдалиться,
не
могу,
Porque
vives
en
mis
pensamientos
Потому
что
ты
живёшь
в
моих
мыслях
Si
me
los
pego,
quiero
verte
Если
я
их
курю,
я
хочу
видеть
тебя,
Solo
tus
besos
me
enloquecen
Лишь
твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума
Si
me
llamas
a
cualquier
hora
Если
ты
позвонишь
мне
в
любое
время,
Preciso
tú
me
descontrolas
Точно,
ты
выводишь
меня
из-под
контроля
Quiero
olvidarte,
pero
te
veo
Хочу
забыть
тебя,
но
я
вижу
тебя,
Y
cambia
la
historia
И
история
меняется
¿Qué
tienes
tú
que
me
emocionas,
tú
que
me
provocas
Что
в
тебе
такого,
что
волнуешь
меня,
сводишь
с
ума,
Tú
que
me
pones
así?
Что
ты
со
мной
так
делаешь?
Y
te
pones
muy
peligrosa
cuando
estamos
solos
И
ты
становишься
очень
опасной,
когда
мы
одни,
No
me
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Me
pones
mal,
muy
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
совсем
с
ума,
Yo
me
quiero
ajuiciar
Я
хочу
взять
себя
в
руки,
No,
no
puedo
aguantar
Нет,
я
не
могу
больше
терпеть,
No
sé
qué
hiciste
en
mí
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала
Es
que
me
descontrola
Ведь
ты
выводишь
меня
из-под
контроля,
Cuando
tú
a
mí
me
besas
Когда
ты
меня
целуешь
Estás
en
mi
memoria
Ты
в
моей
памяти,
¿Cómo
te
saco
de
ella?
Как
мне
тебя
оттуда
стереть?
¿Qué
tienes
tú
que
me
provocas,
tú
que
me
emocionas
Что
в
тебе
такого,
что
сводишь
меня
с
ума,
волнуешь
меня,
Tú
que
me
pones
así?
Что
ты
со
мной
так
делаешь?
Y
te
pones
muy
peligrosa
cuando
estamos
solos
И
ты
становишься
очень
опасной,
когда
мы
одни,
No
me
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Juancho
y
Pipe
Abuchaime
Хуанчо
и
Пайпе
Абучайме
Modistas
cien
por
ciento
Стопроцентные
портные
¿Qué
tienes
tú
que
me
provocas,
tú
que
me
emocionas
Что
в
тебе
такого,
что
сводишь
меня
с
ума,
волнуешь
меня,
Tú
que
me
pones
así?
Что
ты
со
мной
так
делаешь?
Y
es
que
te
pones
peligro-,
ay,
ay,
ay
И
ведь
ты
становишься
опасно-,
ай,
ай,
ай,
No
me
puedo
resistir
Я
не
могу
устоять
Me
pones
mal,
muy
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
совсем
с
ума,
Yo
me
quiero
ajuiciar
Я
хочу
взять
себя
в
руки,
No,
no
puedo
aguantar
Нет,
я
не
могу
больше
терпеть,
No
sé
qué
hiciste
en
mí
Не
знаю,
что
ты
со
мной
сделала
En
Uribia,
Luis
Enrique
Solano
В
Урибии,
Луис
Энрике
Солано
Y
mi
hermano
Billy
Vettel
И
мой
брат
Билли
Феттель
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: De La Ossa Baleta
Album
Imborrable
Veröffentlichungsdatum
12-06-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.