Monolink - Swallow (Acoustic Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Swallow (Acoustic Version) - MonolinkÜbersetzung ins Russische




Swallow (Acoustic Version)
Проглотить (Акустическая версия)
Thought that i saw you in a bar
Мне показалось, что я видел тебя в баре,
Sat in the corner,
Сидящую в углу,
Just to watch you from the far
Просто чтобы наблюдать за тобой издалека.
I lost your face and fell asleep
Я потерял твое лицо и заснул,
Into a dream of echoed voices from the deep
Погрузившись в сон с эхом голосов из глубины.
Oooooh you swallow me inside
Оооо, ты поглощаешь меня,
Like the dark swallows the light
Как тьма поглощает свет.
When I'm drowning in your sea
Когда я тону в твоем море,
Ooooh the ocean that I've cried
Оооо, океан моих слез
Running back into my eyes
Возвращается в мои глаза,
For I'm not the one you need
Ведь я не тот, кто тебе нужен.
So i woke when night was gone
И я проснулся, когда ночь ушла,
Thought that i dream I found the reason to move on
Думал, что во сне нашел причину двигаться дальше.
I lost the words i had to say
Я потерял слова, которые хотел сказать,
Fell like into the dream i had the other day
Почувствовал себя, как в том сне, что видел на днях.
Oooooh you swallow me inside
Оооо, ты поглощаешь меня,
Like the dark swallows the light
Как тьма поглощает свет.
When I'm drowning in your sea
Когда я тону в твоем море,
Ooooh the ocean that I've cried
Оооо, океан моих слез
Running back into my eyes
Возвращается в мои глаза,
For I'm not the one you need
Ведь я не тот, кто тебе нужен.
Now I don't know where to go,
Теперь я не знаю, куда идти,
No I don't know where to go
Нет, я не знаю, куда идти.
Can you Show me where to go
Можешь показать мне, куда идти?
No I don't know where to go
Нет, я не знаю, куда идти.
Can you Show me where to go
Можешь показать мне, куда идти?
Wanna leave!
Хочу уйти!
Now that i saw you in a bar
Теперь, когда я увидел тебя в баре,
Sat in the corner,
Сидящую в углу,
Just to watch you from the far
Просто чтобы наблюдать за тобой издалека.
I lost your face and fell asleep
Я потерял твое лицо и заснул,
Into my dream of rising colors from the deep
Погрузившись в сон с восходящими красками из глубины.





Autoren: Nils-steffen Linck


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.