Monsieur Lune - Les charognards - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Les charognards - Monsieur LuneÜbersetzung ins Russische




Les charognards
(Reprise d'une chanson de Renaud)
(Кавер на песню Рено)
Il y a beaucoup de monde dans la rue Pierre Charon
На улице Пьера Шарона много людей.
Il est deux heures du mat' le braquage a foiré
Сейчас два часа ночи, ограбление пошло не так.
J'ai une balle dans le ventre une autre dans le poumon
У меня пуля в животе и еще одна в легком
J'ai vécu à Sarcelles j'crève aux Champs Élysées
Я жил в Сарселе, я умру на Елисейских полях
Je vois la France entière du fond de mes ténèbres
Я вижу всю Францию из глубины своей тьмы
Les charognards sont la mort ne vient pas seule
Мусорщики здесь, смерть не приходит одна
J'ai la connerie humaine comme oraison funèbre
Для меня человеческая глупость как похоронная речь
Le regard des curieux comme unique linceul
Взгляд любопытного как единственная пелена
C'est bien fait pour ta gueule
Это полезно для твоего лица
Tu n'es qu'un p'tit salaud
Ты просто маленький ублюдок
On port'ra pas le deuil
Мы не будем скорбеть
C'est bien fait pour ta peau
Это полезно для вашей кожи
Le boulanger du coin a quitté ses fourneaux
Местный пекарь оставил свою печь
Pour s'en venir cracher sur mon corps déjà froid
Прийти и плюнуть на мое и без того холодное тело
Il dit j'suis pas raciste mais quand même les bicots
Он говорит, что я не расист, но все еще маленький
Chaque fois qu'y a un sale coup ben y faut qu'y z'en soient
Каждый раз, когда случается что-то плохое, оно должно быть.
Moi Monsieur j'vous signale que j'ai fait l'Indo-Chine
Я, сэр, указываю вам, что я путешествовал по Индокитаю.
Dit un ancien para à quelques arrivistes
Сказал бывший десантник нескольким карьеристам
Ces mecs c'est d'la racaille c'est pire que les Viet-minhs
Эти ребята отбросы, они хуже вьетминцев.
Faut les descendre d'abord et discuter ensuite
Сначала надо их уничтожить, а потом говорить.
C'est bien fait pour ta gueule
Это полезно для твоего лица
Tu n'es qu'un p'tit salaud
Ты просто маленький ублюдок
On port'ra pas le deuil
Мы не будем скорбеть
C'est bien fait pour ta peau
Это полезно для вашей кожи
Les zonards qui sont vont s'faire lyncher sûrement
Ублюдков, которые там есть, наверняка линчевали
S'ils continuent à dire que les flics assassinent
Если они продолжат говорить об убийстве полицейских
Qu'on est un être humain même si on est truand
Что мы люди, даже если мы мошенники
Et que ma mise à mort n'a rien de légitime
И что мое убийство не имеет ничего законного
Et s'ils prenaient ta mère comme otage ou ton frère
Что, если бы они взяли в заложники твою мать или твоего брата?
Dit un père béret basque à un jeune blouson d'cuir
Сказал отец баскского берета молодой кожаной куртке
Et si c'était ton fils qu'était couché par terre
Что, если бы твой сын лежал на земле?
Le nez dans sa misère répond l'jeune pour finir
Нос в своем горе отвечает молодому человеку, чтобы он закончил.
C'est bien fait pour ta gueule
Это полезно для твоего лица
Tu n'es qu'un p'tit salaud
Ты просто маленький ублюдок
On n'port'ra pas le deuil
Мы не будем скорбеть
C'est bien fait pour ta peau
Это полезно для вашей кожи
Et Monsieur blanc-cassis continue son délire
А мсье Блан-Кассис продолжает свой бред
Convaincu que déjà mon âme est chez le diable
Убежден, что моя душа уже с дьяволом
Que ma mort fut trop douce que je méritais pire
Что моя смерть была слишком сладкой, и я заслуживал худшего
J'espère bien qu'en enfer j'retrouv'rai ces minables
Я очень надеюсь, что в аду я найду этих неудачников
Je n'suis pas un héros j'ai eu c'que je méritais
Я не герой, я получил то, что заслужил
Je ne suis pas à plaindre j'ai presque de la chance
Меня не стоит жалеть, мне почти повезло
Quand je pense à mon pote qui lui n'est que blessé
Когда я думаю о своем друге, которому только больно
Et va finir ses jours à l'ombre d'une potence
И кончит свои дни под сенью виселицы
C'est bien fait pour ta gueule
Это полезно для твоего лица
Tu n'est qu'un p'tit salaud
Ты просто маленький ублюдок
On n'port'ra pas le deuil
Мы не будем скорбеть
C'est bien fait pour ta peau
Это полезно для вашей кожи
C'est bien fait pour ta gueule
Это полезно для твоего лица
Tu n'est qu'un p'tit salaud
Ты просто маленький ублюдок
On n'port'ra pas le deuil
Мы не будем скорбеть
C'est bien fait pour ta peau
Это полезно для вашей кожи
Elle n'a pas dix-sept ans cette fille qui pleure
Ей не семнадцать лет, этой девушке, которая плачет
En pensant qu'à ses pieds il y a un homme mort
Думая, что у его ног мертвец
Qu'il soit flic ou truand elle s'en fout sa pudeur
Будь он полицейским или гангстером, ее не волнует ее скромность.
Comme ses quelques larmes me réchauffent le corps
Когда ее несколько слез согревают мое тело
Il y a beaucoup de monde dans la rue Pierre Charon
На улице Пьера Шарона много людей.
Il est deux heures du mat' mon sang coule au ruisseau
Два часа ночи, у меня кровь течет ручьем
C'est le sang d'un voyou qui rêvait de millions
Это кровь бандита, мечтавшего о миллионах
J'ai des millions d'étoiles au fond de mon caveau
У меня миллионы звезд на дне моего хранилища
J'ai des millions d'étoiles au fond de mon caveau
У меня миллионы звезд на дне моего хранилища
J'ai des millions d'étoiles au fond de mon caveau
У меня миллионы звезд на дне моего хранилища





Autoren: Renaud Pierre Manuel Sechan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.