Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rose in December
Роза в декабре
A
rose,
a
cross,
a
flickering
light
Роза,
крест,
мерцающий
свет,
A
brave
face,
cold
and
white
Смелое
лицо,
холодное
и
белое.
A
voice,
hushed
by
heavens
right
Голос,
заглушенный
небесным
правом,
All
too
soon
Слишком
рано.
Fool
am
I
to
grand
this
life
meaning
to
dream
dreams
Глупая
я,
что
придаю
этой
жизни
смысл,
мечтая
сны,
Not
worth
dreaming
while
angels
of
death
Не
стоящие
мечтаний,
пока
ангелы
смерти
Are
silently
scheming
Безмолвно
строят
козни.
Let
me
lay
my
hand
upon
your
breast
Позволь
мне
положить
руку
на
твою
грудь
And
whisper
sins
un-confessed
И
прошептать
неисповеданные
грехи.
I
beg
God
in
my
lonelyness
Я
молю
Бога
в
своем
одиночестве,
Tell
me
why
Скажи
мне,
почему,
Why
one
so
young
and
tender
crushed
Почему
такой
юный
и
нежный,
сокрушенный,
Like
a
rose
in
December
lost
forever
and
ever
Словно
роза
в
декабре,
потерянный
навеки
вечные.
I
will
be
there
when
your
heart
calls
on
me
Я
буду
там,
когда
твое
сердце
позовет
меня,
Down
from
a
star
on
a
wind
from
the
highest
heaven
Спустившись
со
звезды
на
ветру
с
самых
высоких
небес.
I
will
fly
now
don′t
you
cry
Я
полечу,
теперь
не
плачь.
And
why
one
so
young
and
tender
crushed
И
почему
такой
юный
и
нежный,
сокрушенный,
Like
a
Rose
in
December
lost
forever
and
ever
Словно
роза
в
декабре,
потерянный
навеки
вечные.
I
will
be
there
when
your
heart
calls
on
me
Я
буду
там,
когда
твое
сердце
позовет
меня,
Down
from
a
star
on
a
wind
from
the
highest
heaven
Спустившись
со
звезды
на
ветру
с
самых
высоких
небес.
I
will
fly
now
don't
you
cry
Я
полечу,
теперь
не
плачь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian Christopher Hamilton, Vannelli Gino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.