Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zo mooi als de sterren
As beautiful as the stars
Ik
leerde
voor
het
eerst
een
meisje
kennen
I
met
a
girl
for
the
first
time
Ik
wou
met
haar
een
liefde
beginnen
I
wanted
to
start
a
love
affair
with
her
Het
klikte
meteen
een
sprookje
begon
It
clicked
right
away,
a
fairy
tale
began
Vanaf
dat
moment
schijnt
voor
mij
steeds
de
zon
From
that
moment
on,
the
sun
always
shines
for
me
Zo
mooi
als
de
sterren
ben
jij
You
are
as
beautiful
as
the
stars
Ik
hoop
dat
jij
altijd
blijft
bij
mij
I
hope
you
will
always
stay
with
me
Door
jou
ben
ik
nu
nooit
meer
alleen
Because
of
you,
I
am
never
alone
Ik
vraag
je
ga
nooit
meer
van
me
heen
I
ask
you,
never
leave
me
Zo
mooi
als
de
sterren
ben
jij
You
are
as
beautiful
as
the
stars
Jij
bent
steeds
als
een
droombeeld
voor
mij
You
are
always
like
a
dream
image
to
me
Het
leven
is
zo
mooi
voor
ons
twee
Life
is
so
beautiful
for
the
two
of
us
De
liefde
tussen
ons
is
oké
The
love
between
us
is
okay
Ik
vroeg
om
je
hand
in
de
lente
tijd
I
asked
for
your
hand
in
springtime
Wat
jij
me
ook
vraagt,
ik
ben
steeds
bereid
Whatever
you
ask
of
me,
I
am
always
ready
Om
alles
te
doen
alleen
voor
een
zoen
To
do
everything
just
for
a
kiss
Denk
steeds
maar
aan
haar
Always
think
of
her
Ik
laat
je
nooit
gaan
I
will
never
let
you
go
Zo
mooi
als
de
sterren
ben
jij
You
are
as
beautiful
as
the
stars
Ik
hoop
dat
jij
altijd
blijft
bij
mij
I
hope
you
will
always
stay
with
me
Door
jou
ben
ik
nu
nooit
meer
alleen
Because
of
you,
I
am
never
alone
Ik
vraag
je
ga
nooit
meer
van
me
heen
I
ask
you,
never
leave
me
Zo
mooi
als
de
sterren
ben
jij
You
are
as
beautiful
as
the
stars
Jij
bent
steeds
als
een
droombeeld
voor
mij
You
are
always
like
a
dream
image
to
me
Het
leven
is
zo
mooi
voor
ons
twee
Life
is
so
beautiful
for
the
two
of
us
De
liefde
tussen
ons
is
oké
The
love
between
us
is
okay
De
winter
die
kwam
een
jaar
ging
voorbij
The
winter
that
came
a
year
ago
Maar
nog
schijnt
de
zon
nog
altijd
voor
mij
But
still
the
sun
shines
for
me
Denk
steeds
maar
aan
haar
Always
think
of
her
Ik
laat
je
nooit
gaan
I
will
never
let
you
go
Want
zonder
jouw
lach
Because
without
your
laughter
Kan
ik
nog
geen
dag
I
can't
even
go
one
more
day
Zo
mooi
als
de
sterren
ben
jij
You
are
as
beautiful
as
the
stars
Ik
hoop
dat
jij
altijd
blijft
bij
mij
I
hope
you
will
always
stay
with
me
Door
jou
ben
ik
nu
nooit
meer
alleen
Because
of
you,
I
am
never
alone
Ik
vraag
je
ga
nooit
meer
van
me
heen
I
ask
you,
never
leave
me
Zo
mooi
als
de
sterren
ben
jij
You
are
as
beautiful
as
the
stars
Jij
bent
steeds
als
een
droombeeld
voor
mij
You
are
always
like
a
dream
image
to
me
Het
leven
is
zo
mooi
voor
ons
twee
Life
is
so
beautiful
for
the
two
of
us
De
liefde
tussen
ons
is
oké.
The
love
between
us
is
okay.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.