Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weird Day (feat. Punch)
Weird Day (feat. Punch)
그냥
지나가면
돼
그냥
기다리면
돼
Just
pass
me
by,
just
wait
for
me
잠깐
허전해서
그런
거니까
‘Cause
soon
I’ll
be
over
this
feeling
of
emptiness
너
없는
시간이
어색해서
하루가
너무
길게
느껴져
An
awkward
time
without
you
makes
the
days
feel
too
long
오늘
밤
유난히
밝은
그런
낯선
날
Tonight
is
unusually
bright,
a
strange
day
별다른
이유
없이
허전함이
knock,
knock
For
no
particular
reason,
I
knock,
knock
on
loneliness
창밖의
소음들이
거슬리네
더욱더
The
noises
outside
my
window
sound
even
more
jarring
모두가
깨어나는
아침에야
잠이
쏟아지네
I
fall
asleep
only
in
the
morning
when
everyone
else
is
waking
up
언젠가부터
난
반대로
가고
Now
I’ve
turned
around
이
밤을
채우는
건
의미
없는
스마트폰의
빛
The
light
of
a
pointless
smartphone
fills
this
night
반듯한
내
마음을
흩트리는
남들의
feed
Others’
feeds
disturb
my
clear
mind
사실
날
무너뜨린
건
네가
없는
빈자리지
Actually,
you’re
the
one
in
the
empty
space
that
makes
me
fall
apart
그냥
지나가면
돼
그냥
기다리면
돼
Just
pass
me
by,
just
wait
for
me
잠깐
허전해서
그런
거니까
‘Cause
soon
I’ll
be
over
this
feeling
of
emptiness
너
없는
시간이
어색해서
하루가
너무
길게
느껴져
An
awkward
time
without
you
makes
the
days
feel
too
long
오늘
밤
유난히
밝은
그런
낯선
날
Tonight
is
unusually
bright,
a
strange
day
어색한
내
표정을
마주해
Meet
my
awkward
expression
애꿎은
친구
걱정에
"됐어
나중에"
My
worried
friend,
“I'll
be
okay,
later.”
미안,
일단
잘
지낸다고
말은
뱉지만
Sorry,
I
say
I’m
doing
fine
for
now
사실
난
쿨한
척
밝은
척했지
take
my
hand
Actually,
I
just
pretend
to
be
cool
and
positive.
Take
my
hand.
내
자존심은
바닥에
My
pride
shattered
털어놓고
나니
조금은
가벼운
듯해도
It
might
feel
lighter
after
I’ve
spoken
my
mind
결국은
이
자리를
맴돌겠지
Eventually,
I’ll
just
wander
around
this
place
조금
춥고
허전해
별다른
이유
없이
난
I’m
a
little
cold
and
lonely,
for
no
particular
reason
그냥
멍하게
또
폰만
바라봐
I
just
stare
idly
at
my
phone
again
Because
of
you
사실
네가
없는
Because
of
you,
actually,
the
lack
of
you
바로
오늘이
조금
불편한가
봐
Today
feels
a
little
strange
그냥
지나가면
돼
그냥
기다리면
돼
Just
pass
me
by,
just
wait
for
me
잠깐
허전해서
그런
거니까
‘Cause
soon
I’ll
be
over
this
feeling
of
emptiness
너
없는
시간이
어색해서
하루가
너무
길게
느껴져
An
awkward
time
without
you
makes
the
days
feel
too
long
오늘
밤
유난히
밝은
그런
낯선
날
Tonight
is
unusually
bright,
a
strange
day
What
should
I
do?
What
should
I
do?
What
should
I
do?
What
should
I
do?
달이
너무
밝아서
The
moon
is
too
bright
낮과
밤이
바뀌네
헤매네
It’s
difficult
to
tell
if
it’s
day
or
night
왜
이리
아침이
오질
않아
Why
doesn’t
morning
come?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
What
can
I
do?
내일이
오지
않을까
봐
I
fear
that
tomorrow
might
not
come
남들과는
달리
내
시계만
slow
down
Unlike
others,
time
slows
down
for
me
하루
스물네
시간
너의
주위를
맴돌아
Twenty-four
hours
a
day,
I
wander
around
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.