Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take This Job
Забирайте эту работу
Yeah
take
this
job
and
shove
it
Да,
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Well
I
been
workin'
on
the
rooftops
Ну,
я
работал
на
крышах
For
damn
near
15
years
Черт
возьми,
почти
15
лет
And
all
of
this
time,
I
watched
my
woman
drownin'
in
a
port
of
tears
И
все
это
время
я
смотрел,
как
моя
баба
тонет
в
море
слез
And
I've
seen
a
lot
of
my
good
friends
die
И
я
видел,
как
умерло
много
моих
хороших
друзей
They
had
a
lot
of
bills
to
pay
У
них
было
много
счетов,
которые
нужно
было
оплачивать
And
I'd
give
the
shirt
right
off
of
my
back,
if
I
had
the
guts
to
say
И
я
бы
отдал
рубашку
со
своей
спины,
если
бы
у
меня
хватило
смелости
сказать
Yeah
take
this
job
and
shove
it
Да,
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
I
got
some
greasy,
old
jeans
and
some
holes
in
my
shirt
На
мне
старые,
засаленные
джинсы
и
дырявая
рубашка
Old
beat-up
bucket
that
I'm
hopin'll
work
Старая
раздолбанная
тачка,
на
которой,
надеюсь,
доеду
I'm
just
a
blue-collared
guy,
baptized
in
dirt
Я
всего
лишь
рабочий
парень,
крещенный
в
грязи
And
every
day
I
left
late
an'
always
showed
up
first
И
каждый
день
я
уходил
последним
и
всегда
приходил
первым
Got
a
finger
for
the
foreman,
he's
an
S.O.B.
Показываю
фак
мастеру,
он
сукин
сын
And
that
line
boss
still
bugs
the
hell
out
of
me
И
этот
начальник
участка
все
еще
действует
мне
на
нервы
With
his
brand,
new
flat
top
and
coffee-stained
teeth
Со
своей
новой
стрижкой
и
зубами
в
пятнах
от
кофе
Here's
my
damn
notice,
I
ain't
givin'
two
weeks
Вот
мое
заявление,
я
не
собираюсь
отрабатывать
две
недели
Nah,
ain't
enough
money
that'll
make
me
stay
Нет,
нет
таких
денег,
которые
заставят
меня
остаться
I
got
'em
talkin'
to
my
back,
but
I'm
still
walkin'
away
Они
говорят
у
меня
за
спиной,
но
я
все
равно
ухожу
As
a
matter
of
fact,
I
got
this
one
thing
to
say
На
самом
деле,
я
хочу
сказать
одну
вещь
You
can
take,
you
can
shove
it,
get
the
hell
out
the
way
Ты
можешь
забрать,
можешь
засунуть
себе,
уйди
с
дороги
Yeah
take
this
job
and
shove
it
Да,
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
one
of
these
days
I'm
gonna
blow
my
top
Да,
однажды
я
сорвусь
And
that
sucker
he's
gonna
pay
И
этот
ублюдок
заплатит
I
can't
wait
to
see
their
faces
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
их
лица
When
I
get
the
nerve
to
say
Когда
у
меня
хватит
смелости
сказать
Now
take
this
job
and
shove
it
А
теперь
забирай
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
my
woman
done
left
and
she
took
all
the
reasons
I
was
workin'
for
Да,
моя
баба
свалила
и
забрала
с
собой
все
причины,
по
которым
я
работал
And
you
better
not
try
to
stand
in
my
way
when
I'm
a-walkin'
out
the
door
И
лучше
тебе
не
вставать
у
меня
на
пути,
когда
я
буду
выходить
за
дверь
You
can
take
this
job
and
shove
it
Ты
можешь
забрать
эту
работу
себе
I'm
not
workin'
here
no
more
Я
здесь
больше
не
работаю
Yeah
I
wish
I
had
a
job
to
shove
Да,
хотел
бы
я
иметь
работу,
чтобы
послать
ее
к
чертям
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Allan Coe, Dusty Dahlgren, Brett Brooks, Justin Spillner, Jared Ryan Sciullo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.