Trebraruna
filha
da
dor
Требаруна,
дочь
боли,
Guerreira
sagrada,
deusa
do
amor
Священная
воительница,
богиня
любви.
Trebraruna
teu
leito
semente
Требаруна,
твое
лоно
– семя,
Acolhe-nos
agora
num
muy
doce
abraço
Прими
нас
сейчас
в
свои
сладкие
объятия.
Trebraruna
és
vida
és
morte
Требаруна,
ты
– жизнь,
ты
– смерть,
Da
Lua
és
filha,
dos
lobos
consorte
Дочь
Луны,
супруга
волков.
Trebraruna
pagão
é
teu
ventre
Требаруна,
языческое
твое
чрево
–
Ansiado
refúgio
de
quem
ainda
te
sente
Желанное
убежище
для
тех,
кто
всё
ещё
чувствует
тебя.
Viva
Живи!
Trebraruna
és
tu
quem
nos
gera
Требаруна,
ты
та,
кто
нас
порождает,
Alimento
teu
seio
d′amor
e
de
guerra
Питаем
твою
грудь
любовью
и
войной.
Trebraruna
a
tua
voz
é
Требаруна,
твой
голос
–
A
melodia
mais
doce
da
nossa
Terra
Самая
сладкая
мелодия
нашей
Земли.
Trebraruna
nós
tuas
crianças
Требаруна,
мы,
твои
дети,
Beijamos
teus
olhos
cerrados
com
fervor
Целуем
твои
сомкнутые
очи
с
fervor.
Trebraruna
cantamos
para
ti
Требаруна,
мы
поем
для
тебя,
Somos
teu
eterno,
fiel
trovador
Мы
– твои
вечные,
верные
трубадуры.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Wolfshade (a Werewolf Masquerade)
2 Opium
3 Alma Mater
4 Malignia
5 Lua D' Inverno
6 All Gone from the Wild - La Baphomette (Intro)
7 Vampiria
8 Love Crimes
9 ...of Dream and Drama (Midnight Ride)
10 Trebaruna
11 Ataegina
12 An Erotic Alchemy
13 Perverse... Almost Religious
14 Awake
15 For A Taste Of Eternity
16 Ruin & Misery
17 A Poisoned Gift
18 Raven Claws
19 Mephisto
20 Herr Spiegelmann
21 Full Moon Madness
22 Breathe (Until We Are No More)
23 Extinct
24 Medusalem
25 Domina
26 The Last of Us
27 Funeral Bloom
28 A Dying Breed
29 The Future Is Dark
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.