Mora feat. Ryan Castro - MIL VIDAS - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

MIL VIDAS - Ryan Castro , Mora Übersetzung ins Russische




MIL VIDAS
МИЛЛИОН ЖИЗНЕЙ
Hay algo en ti, bebé, que yo no que es
В тебе есть что-то, детка, чего я не могу понять
Pero me tiene otra vez maquinando
Но это снова заставляет меня строить планы
Lo presentí, bebé, que un día te iba a tener
Я предчувствовал, детка, что однажды я тебя заполучу
Aunque parezca que estoy exagerando
Даже если кажется, что я преувеличиваю
Yo quiero mil vidas contigo
Я хочу миллион жизней с тобой
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
Луна говорит мне о тебе каждый раз, когда я на неё смотрю, о-о
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojitos me están dando motivos
Я жил без смысла, но твои глазки дают мне причины
Pa volver a llamarte
Чтобы снова тебе позвонить
Cada vez que te va', contigo se va la paz
Каждый раз, когда тебя нет, вместе с тобой уходит и покой
Bebo pa no pensarte, eh
Пью, чтобы не думать о тебе, эй
Y borracho te extraño más
И пьяный скучаю по тебе ещё больше
Ya no estoy pa las demás
Мне уже не до остальных
A los culo' bye, bye, les dije: "hasta luego"
Забудь о других, дорогуши, я сказал им: "До свидания"
me quitaste lo de mujeriego
Ты лишила меня репутации бабника
Pa no verte lo linda, tienen que estar ciego'
Чтобы не видеть, какая ты красивая, надо быть слепым
Y por ese cuerpo, mami, me la juego
И я рискую ради этого тела, малышка
no eres top cien, mami, eres top ten
Ты не топ-100, детка, ты в топ-10
Ten, lo que pidas, ten, ten
Бери, что тебе нужно, бери, бери
no tienes compe', que no le tiren, que no le ronquen
У тебя нет конкуренции, пусть не стремятся, пусть не пыхтят
Porque eres especial, imposible de no mirar
Потому что ты особенная, невозможно отвести взгляд
Eres tan fácil de querer y tan difícil de olvidar
Ты так легко нравишься и так трудно забываешься
Esto que siento no es normal, lograste la real
То, что я чувствую, ненормально, ты заставила меня почувствовать настоящую жизнь
Que un bandido se pudiese enamorar
Только ты смогла заставить бандита влюбиться
No tú, pero yo quiero mil vidas contigo
Я не знаю насчет тебя, но я хочу миллион жизней с тобой
La luna me habla de ti cada vez que la miro (miro, oh-oh)
Луна говорит мне о тебе каждый раз, когда я на неё смотрю (смотрю, о-о)
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojitos me están dando motivos
Я жил без смысла, но твои глазки дают мне причины
Pa volver a llamarte
Чтобы снова тебе позвонить
Cada vez que te va', contigo se va la paz
Каждый раз, когда тебя нет, вместе с тобой уходит и покой
Bebo pa no pensarte, ey
Пью, чтобы не думать о тебе, эй
Borracho te extraño más
И пьяный скучаю по тебе ещё больше
Ya no estoy pa las demás
Мне уже не до остальных
Ya no estoy viendo monstruos, ahora por ti veo luces
Я больше не вижу монстров, теперь я вижу огни из-за тебя
Ya lo tengo todo, falta que me enmuses
У меня уже есть всё, не хватает только, чтобы ты меня очаровала
Hablé con el camino, volví a pedirle que nos cruce
Я поговорил с дорогой, попросил еще раз, чтобы она нас свела
Que yo le llego a donde sea, cruzo la frontera
Я доберусь до тебя, куда бы ты ни пошла, пересеку границу
Por ti cojo cien autobuse'
Я сяду на сто автобусов
Con tal de que por el resto de mi vida seas el motor que me conduce
Лишь бы ты оставалась моим двигателем на всю оставшуюся жизнь
Quiero dormir contigo acurrucao
Я хочу заснуть с тобой, прижавшись
Y de madrugada el panty pal lao
И чтобы ночью твои трусики были на полу
Mi corazón lo tenía encerrao
Мое сердце было закрыто
Pero llegaste y rompiste el candao
Но ты пришла и сломала замок
Mami, y yo estamos conectao
Детка, мы с тобой связаны
De solo mirarme estoy erizao
Я уже мурашками покрываюсь, когда ты только смотришь на меня
Ese cuerpito está cotizao, 'tá cotizao
Этот маленький тельце стоит дорого, очень дорого
Es que ninguna se te para al lao, por eso es que te envidian
Никто не сравнится с тобой, поэтому тебя все так завидуют
Porque quisieran ser tú, creo más en ti que en la biblia
Потому что они хотели бы быть тобой, я верю тебе больше, чем Библии
Te falta por conocer lo que no está en Wikipedia
Тебе еще предстоит узнать то, чего нет в Википедии
Pero sigues perdida
Но ты все еще потеряна
Y yo quiero mil vidas contigo
И я хочу миллион жизней с тобой
La luna me habla de ti cada vez que la miro, oh-oh
Луна говорит мне о тебе каждый раз, когда я на неё смотрю, о-о
Yo vivía sin sentido, pero es que esos ojitos me están dando motivos
Я жил без смысла, но твои глазки дают мне причины
Pa volver a llamarte
Чтобы снова тебе позвонить
Cada vez que te va', contigo se va la paz
Каждый раз, когда тебя нет, вместе с тобой уходит и покой
Bebo pa no pensarte, eh
Пью, чтобы не думать о тебе, эй
Borracho te extraño más
И пьяный скучаю по тебе ещё больше
Ya no estoy pa las demás
Мне уже не до остальных
Mil vida' contigo, mil vida' contigo
Миллион жизней с тобой, миллион жизней с тобой
Mil vida' contigo, mil vida' contigo
Миллион жизней с тобой, миллион жизней с тобой
Mil vida' contigo, mil vida' contigo
Миллион жизней с тобой, миллион жизней с тобой
Mil vida' contigo, mil vida' contigo
Миллион жизней с тобой, миллион жизней с тобой





Autoren: Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Daniel Echavarria Oviedo, Rafael Alejandro Salcedo, Gabriel Mora Quintero, Bryan David Castro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.