EL ULTIMO BESO -
Sech
,
Mora
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL ULTIMO BESO
ПОСЛЕДНИЙ ПОЦЕЛУЙ
Uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух
Uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух
Sé
que
no
lo
cogí
en
serio
(lo
cogí
en
serio)
Знаю,
я
не
воспринял
это
всерьез
(я
не
воспринял
это
всерьез)
Pero
a
vece
pasea'
por
mi
mente
Но
иногда
ты
бродишь
по
моим
мыслям
Y
casi
siempre
es
cuando
estoy
ebrio
(cuando
estoy
ebrio)
И
почти
всегда,
когда
я
пьян
(когда
я
пьян)
Soy
preso
de
tu'
recuerdo'
viviendo
en
cautiverio
Я
в
плену
твоих
воспоминаний,
живу
в
неволе
Y
pasó
de
ser
real,
a
convertirse
en
un
sueño
И
это
перешло
от
реальности
к
мечте
Y
sé
que
prometí
ponerle
empeño
И
я
знаю,
что
обещал
приложить
усилия
Pero
de
nuestro
amor
me
retiré,
como
Tangana
después
de
"El
Madrileño"
Но
я
отдалился
от
нашей
любви,
как
Тангана
после
"El
Madrileño"
Y
me
pregunto
si
yo
todavía
te
intereso
И
я
гадаю,
все
еще
интересую
ли
я
тебя?
O
si
ese
corazón
no
siente
Или
это
сердце
больше
ничего
не
чувствует?
Me
acuerdo
del
último
beso
Я
помню
последний
поцелуй
Antes
de
desaparecerte
Прежде
чем
исчезнуть
из
твоей
жизни
Y
te
busqué,
te
busqué,
te
busqué
pero
nada
encontré
И
я
искал
тебя,
искал,
искал,
но
ничего
не
нашел
Y
solo
espero
que
te
persiga
mi
nombre
donde
sea
que
esté'
И
я
просто
надеюсь,
что
мое
имя
будет
преследовать
тебя,
где
бы
ты
ни
была
Ete
e'
Sech
(¡Wuh!)
Эй,
это
Sech
(Ух!)
Los
que
hablan,
no
tenían
ni
una
idea
Те,
кто
говорят,
понятия
не
имели
La
estábamo
pasando
bien,
maldita
sea
Мы
хорошо
проводили
время,
черт
возьми
No
llegamo
nada,
pero
claro
que
golpea
Ничего
не
получилось,
но
это
точно
бьет
Verte
en
el
mall,
mami,
con
otra
gonorrea
(¡Wuh!)
Увидеть
тебя
в
торговом
центре,
детка,
с
другой
стервой
(Ух!)
Y
si
e'
el
último
beso,
bebecita,
pues
dame
И
если
это
последний
поцелуй,
крошка,
то
давай
Otro
polvito,
y
si
no
quiere',
pues
dale
Еще
немного,
и
если
ты
не
хочешь,
то
давай
Que
de
mí
tiene'
má'
info
que
en
la
wallet
У
меня
о
тебе
больше
информации,
чем
в
кошельке
Que
si
no
soy
la
playa,
no
quiere
que
la
sale
(wuh)
Если
я
не
пляж,
ты
не
хочешь
из
него
выходить
(ух)
Tírame
(dale)
Попробуй
(давай)
Las
veces
que
quieras
que
yo
te
lo
pongo
Сколько
захочешь,
я
все
сделаю
No
ere
una
pantalla,
pero
estoy
en
tu
fondo
Я
не
экран,
но
я
в
твоих
глубинах
Me
pregunto
si
yo
todavía
te
intereso
Я
гадаю,
все
еще
интересую
ли
я
тебя?
O
si
ese
corazón
no
siente
Или
это
сердце
больше
ничего
не
чувствует?
Me
acuerdo
del
último
beso
Я
помню
последний
поцелуй
Antes
de
desaparecerte
Прежде
чем
исчезнуть
из
твоей
жизни
Y
te
busqué,
te
busqué,
te
busqué,
pero
no
te
encontré
И
я
искал
тебя,
искал,
искал,
но
не
нашел
Y
solo
quiero
que
te
persiga
mi
nombre
donde
sea
que
estés
И
я
просто
хочу,
чтобы
мое
имя
преследовало
тебя,
где
бы
ты
ни
была
Y
ni
aunque
te
mude
lejo'
И
даже
если
ты
переедешь
далеко
Y
llame'
a
diez
brujo'
vas
a
poder
soltar,
lo
nuestro
tiene
un
nudo
И
вызовешь
десять
ведьм,
ты
не
сможешь
разорвать
то,
что
между
нами,
у
нас
есть
узел
Yo
sé
que
tú
te
acuerda'
del
que
te
sacaba
los
tono'
agudo'
Я
знаю,
ты
помнишь
того,
кто
вытаскивал
из
тебя
высокие
ноты
Y
si
quererte
pasó
a
ser
un
lujo,
prefiero
ser
pobre,
mami,
te
lo
juro
И
если
любить
тебя
стало
роскошью,
я
предпочту
быть
бедным,
детка,
клянусь
Quédate
con
to'a
las
prenda',
también
con
el
Hublot
Бери
все
мои
вещи,
даже
Hublot
Ya
ni
fumo
porque
me
sale
tu
silueta
en
el
humo
Я
больше
не
курю,
потому
что
в
дыму
вижу
твой
силуэт
Freno
de
emergencia
Экстренное
торможение
Pero
es
que
chingar
contigo
Но
чёрт
возьми,
заниматься
с
тобой
Mami,
no
era
algo
casual,
eso
era
una
experiencia
Детка,
это
было
нечто
случайное,
это
был
опыт
Cuando
me
pedía'
que
te
hiciera
de
todo
Когда
ты
просила
меня
делать
для
тебя
все
Tú
incitando
a
la
violencia
pa
después
pedirme
clemencia
Ты
подстрекала
к
насилию,
а
потом
просила
пощады
Mira
to
lo
que
te
perdiste
por
necia
Посмотри,
что
ты
потеряла
из-за
своей
глупости
Ya
no
hay
taco'
Louis
Vuitton,
ni
vacaciones
por
Grecia
Больше
нет
сумок
Louis
Vuitton,
ни
каникул
в
Греции
Te
toca
brillar
por
tu
ausencia
Тебе
придется
сиять
своим
отсутствием
Y
pa
mí
que
hoy
tus
foto',
baby,
yo
las
junto
И,
думаю,
сегодня
я
собираю
твои
фотографии,
детка
Pa
quemarla'
to'a
en
conjunto
Чтобы
сжечь
их
все
вместе
Pero
si
tú
quieres
verme,
obvio
que
me
apunto
Но
если
ты
захочешь
увидеть
меня,
я,
конечно,
приду
Pa
darno
el
último
beso
y
cerramo
el
asunto
Чтобы
дать
тебе
последний
поцелуй
и
закрыть
это
дело
Cerramo
el
asunto
Закрыть
это
дело
Pa
darno
el
último
beso
y
cerramo
el
asunto
(sí,
sí)
Чтобы
дать
тебе
последний
поцелуй
и
закрыть
это
дело
(да,
да)
Cerramo
el
asunto
después
del
último
beso
Закрыть
это
дело
после
последнего
поцелуя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Isaias Morales Williams, Kaled Elikai Rivera Cordova, Gabriel Mora Quintero, Sebastian Andres Encarnacion
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.