Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never An Easy Way
Нет лёгких путей
I
think
I
slipped
the
net,
Кажется,
я
выскользнула
из
сети,
But
I
cut
myself
free,
Но
я
освободилась
сама,
I'm
not
losing
yet,
Я
еще
не
проиграла,
So
don't
forget
me.
Так
что
не
забывай
меня.
I'll
say
it,
we
play
it,
and
try
tomorrow
Я
скажу
это,
мы
сыграем
в
это,
и
попробуем
завтра
I'll
say
it,
we
play
it,
and
live
with
sorrow.
Я
скажу
это,
мы
сыграем
в
это,
и
будем
жить
с
печалью.
You'd
think
I'd
learn
by
now,
Можно
подумать,
я
бы
уже
научилась,
There's
never
an
easy
way,
Нет
лёгких
путей,
I
get
through
somehow,
Я
как-то
справляюсь,
I'm
on
my
knees
to
pray,
Я
на
коленях
молюсь,
You'd
think
I'd
learn
by
now,
Можно
подумать,
я
бы
уже
научилась,
There's
never
an
easy
way,
Нет
лёгких
путей,
I
get
through
somehow,
Я
как-то
справляюсь,
I'm
on
my
knees.
Я
на
коленях.
I'll
admit
I'm
wrong,
Я
признаю,
что
была
неправа,
But
I'm
getting
on
track,
Но
я
возвращаюсь
на
правильный
путь,
I've
been
here
too
long,
Я
слишком
долго
здесь
была,
I'm
under
attack.
Я
под
ударом.
I
face
it,
replace
it,
and
try
to
change,
Я
сталкиваюсь
с
этим,
заменяю
это
и
пытаюсь
измениться,
I
face
it,
replace
it,
and
rearrange.
Я
сталкиваюсь
с
этим,
заменяю
это
и
перестраиваюсь.
You'd
think
I
learned
by
now,
Можно
подумать,
я
уже
научилась,
There's
never
an
easy
way,
Нет
лёгких
путей,
I
get
through
somehow,
Я
как-то
справляюсь,
I'm
on
my
knees
to
pray,
Я
на
коленях
молюсь,
You'd
think
I
learned
by
now,
Можно
подумать,
я
уже
научилась,
There's
never
an
easy
way,
Нет
лёгких
путей,
I
get
through
somehow,
Я
как-то
справляюсь,
I'm
on
my
knees
to
pray.
Я
на
коленях
молюсь.
On
my
knees
to
pray.
На
коленях
молюсь.
I
think
I
slipped
the
net,
Кажется,
я
выскользнула
из
сети,
But
I
cut
myself
free,
Но
я
освободилась
сама,
I'm
not
losing
yet,
Я
еще
не
проиграла,
So
don't
forget
me.
Так
что
не
забывай
меня.
I'll
say
it,
we
play
it,
and
try
tomorrow
Я
скажу
это,
мы
сыграем
в
это,
и
попробуем
завтра
I'll
say
it,
we
play
it,
and
live
with
sorrow.
Я
скажу
это,
мы
сыграем
в
это,
и
будем
жить
с
печалью.
You'd
think
I
learned
by
now,
Можно
подумать,
я
уже
научилась,
There's
never
an
easy
way,
Нет
лёгких
путей,
I
get
through
somehow,
Я
как-то
справляюсь,
I'm
on
my
knees
to
pray,
Я
на
коленях
молюсь,
You'd
think
I
learned
by
now,
Можно
подумать,
я
уже
научилась,
There's
never
an
easy
way,
Нет
лёгких
путей,
I
get
through
somehow,
Я
как-то
справляюсь,
I'm
on
my
knees
to
pray,
Я
на
коленях
молюсь,
I'm
on
my
knees
to
pray,
Я
на
коленях
молюсь,
On
my
knees
to
pray,
На
коленях
молюсь,
On
my
knees
to
pray.
На
коленях
молюсь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ross Godfrey, Paul David Godfrey, Skye Edwards
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.