Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
as
partes
movem
sem
um
gás,
How
the
parts
move
without
a
gas,
Como
as
folhas
dormem,
como
as
folhas
comem,
How
the
leaves
sleep,
how
they
eat,
Como
as
folhas,
folhas
comem,
dormem,
How
the
leaves,
leaves
eat,
sleep,
Insetos
dormem
e
comem
folhas.
Insects
sleep
and
eat
leaves.
A
estranha
forma
de
amizade
entre
insetos
e
plantas,
The
strange
way
of
friendship
between
insects
and
plants,
Insetos
que
cantam,
riem
e
plantam
pra
comer,
Insects
that
sing,
laugh
and
plant
to
eat,
Insetos
que
cantam,
riem
e
plantam
pra
comer,
Insects
that
sing,
laugh
and
plant
to
eat,
Insetos
que
cantam,
riem
e
plantam
pra
comer.
Insects
that
sing,
laugh
and
plant
to
eat.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro De Sa Tapajos Santos, Domenico Lancellotti Netto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.