Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Longest Road - deadmau5 Remix Edit
Самая длинная дорога - deadmau5 Remix Edit
Giddy
up
and
gold
mine,
different
place,
different
time
Головокружение
и
золотой
рудник,
другое
место,
другое
время
All
the
stars
are
in
their
prime
Все
звезды
в
расцвете
сил
Pastel
trailer
park,
stars
so
bright
to
hide
the
dark
Парк
трейлеров
в
пастельных
тонах,
звезды
такие
яркие,
что
скрывают
темноту.
All
is
quiet
in
the
yard
На
дворе
все
тихо
Giddy
up
and
gold
dust,
all
the
cars
turn
to
rust
Головокружение
и
золотая
пыль,
все
машины
превращаются
в
ржавчину
You've
got
no
means
for
wanderlust
У
тебя
нет
средств
для
страсти
к
путешествиям
Pastel
trailer
park,
stars
so
bright
to
hide
the
dark
Парк
трейлеров
в
пастельных
тонах,
звезды
такие
яркие,
что
скрывают
темноту.
All
is
quiet
in
the
yard
На
дворе
все
тихо
If
you
are
so
frequently
in
love
Если
ты
так
часто
влюбляешься
If
you
prefer
it
all
to
me
then
my
love
Если
ты
предпочитаешь
все
это
мне,
тогда
моя
любовь
You
go
down
the
longest
road
to
nowhere
Вы
идете
по
самой
длинной
дороге
в
никуда
You
pull
it
apart
and
you're
just
left
there
Вы
разбираете
его,
и
вы
просто
остаетесь
там
Giddy
up
and
gold
mine,
horse
dust
down
time
Головокружение
и
золотой
рудник,
время
простоя
лошадиной
пыли
It's
my
life,
it's
my
time,
we've
been
getting
nowhere
Это
моя
жизнь,
это
мое
время,
мы
ни
к
чему
не
пришли
Gold
mine,
different
place,
different
time
Золотой
рудник,
другое
место,
другое
время
Hold
me
down,
hold
me
down
Держи
меня,
держи
меня
Hope
will
be
found,
follow
me
Надежда
будет
найдена,
следуй
за
мной
If
you
are
so
frequently
in
love
Если
ты
так
часто
влюбляешься
If
you
prefer
it
all
to
me
then
my
love
Если
ты
предпочитаешь
все
это
мне,
тогда
моя
любовь
You
go
down
the
longest
road
to
nowhere
Вы
идете
по
самой
длинной
дороге
в
никуда
You
pull
it
apart
and
you're
just
left
there
Вы
разбираете
его,
и
вы
просто
остаетесь
там
They're
waiting
for
it,
you're
waiting
for
it
Они
ждут
этого,
ты
ждешь
этого
And
you're
waving
in
it,
and
you're
craving
in
it
И
ты
в
нем
машешь,
и
ты
в
нем
жаждешь
If
you
fill
my
cup
with
all
you
must
Если
вы
наполните
мою
чашу
всем,
что
вам
нужно
To
speak
from
something
Говорить
от
чего-то
And
if
you
are
so
frequently
in
love
И
если
ты
так
часто
влюблен
If
you
prefer
it
all
to
me
then
my
love
Если
ты
предпочитаешь
все
это
мне,
тогда
моя
любовь
You
go
down
the
longest
road
to
nowhere
Вы
идете
по
самой
длинной
дороге
в
никуда
You
pull
it
apart
and
you're
just
left
there
Вы
разбираете
его,
и
вы
просто
остаетесь
там
You
go
down
the
longest
road
to
nowhere
Вы
идете
по
самой
длинной
дороге
в
никуда
You
pull
it
apart
and
you're
just
left
there
Вы
разбираете
его,
и
вы
просто
остаетесь
там
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MORGAN PAGE, ELISABETH MAURUS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.