Morgan Page - The Longest Road (Robbie Rivera Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Longest Road (Robbie Rivera Remix)
Самая Длинная Дорога (Ремикс Robbie Rivera)
If you are so free to be in love
Если ты так свободна, чтобы любить
If you prefer it all to be and then my love
Если ты желаешь всё иметь, а после - мою любовь
You go down the longest road to nowhere
Ты идёшь по самой длинной дороге в никуда
You fall in a part and you're just left there
Ты распадаешься на части, и тебя бросают там
If you are so free to be in love
Если ты так свободна, чтобы любить
If you prefer it all to be and then my love
Если ты желаешь всё иметь, а после - мою любовь
You go down the longest road to nowhere
Ты идёшь по самой длинной дороге в никуда
You fall in a part and you're just left there
Ты распадаешься на части, и тебя бросают там
Hold me down
Держи меня
Hold me down
Держи меня
Hold me down
Держи меня
Hold me down
Держи меня
Hold me down
Держи меня
Hold me down
Держи меня
Hold me down
Держи меня
Giddy up and go, mind first steps down
Вперёд, иди, но первые шаги вниз осторожно
Time is my life, it's my time
Время - моя жизнь, это моё время
We've been getting nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Мы никуда не двигались, никуда, никуда, никуда
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Никуда, никуда, никуда, никуда
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Никуда, никуда, никуда, никуда
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Никуда, никуда, никуда, никуда
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Никуда, никуда, никуда, никуда
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Никуда, никуда, никуда, никуда
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Никуда, никуда, никуда, никуда
Nowhere
Никуда
Gold mine, different place, different time
Золотая жила, другое место, другое время
Time, time, time
Время, время, время





Autoren: Morgan Page, Elisabeth Maurus


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.