Morteza Pashaei - Remix Medley - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Remix Medley - Morteza PashaeiÜbersetzung ins Russische




Remix Medley
Попурри ремиксов
باز دوباره با نگاهت
Снова твой взгляд,
این دلِ من زیرو رو شد
Перевернул мой мир с ног на голову.
باز سر کلاس قلبم
Снова на уроке моего сердца,
درسِ عاشقی شروع شد
Начался урок любви.
دل دوباره زیرو رو شد
Сердце снова перевернулось,
با تمومِ سادگی تو
С всей твоей простотой,
حرفتو داری میگی تو
Ты говоришь свое слово,
میگی عاشقت میمیونم
Ты говоришь, что умрешь за меня от любви,
میگم عشق آخری تو
Я говорю, ты моя последняя любовь.
حرفتو داری میگی تو
Ты говоришь свое слово,
میدونی حالم این روزا بدتر از همست
Знаешь, мое состояние в эти дни хуже, чем когда-либо,
آخه هرکی رسید دل ساده ی من رو شکست
Потому что каждый, кто приходил, разбивал мое простое сердце.
قول بده که تو از پیشم نری
Пообещай, что ты не уйдешь от меня,
واسه من دیگه عاشقی جاده ی یک طرفست
Для меня любовь - это дорога с односторонним движением.
میمیرم بری آخرین دفعست
Я умру, если ты уйдешь, это в последний раз.
پروازِ توو قفس شدم بی نفس شدم
Я стал птицей в клетке, я задыхаюсь,
دیگه تنها شدم توی دنیا بدونِ خودم
Я остался один в этом мире без себя.
راستشو بگو این یه بازیه
Скажи правду, это игра?
نکنه همه حرفای تو مثه حرف همه
Неужели все твои слова, как слова всех остальных,
صحنه سازیه این یه بازیه
Просто постановка? Это игра?
بی هوا نوازشم کن اشک و غصه هامو کم کن
Нежно приласкай меня, уменьши мои слезы и печали,
با نگاه بی قرارت باز دوباره عاشقم کن
Своим беспокойным взглядом снова влюби меня в себя.
اشک و غصه هامو کم کن
Уменьши мои слезы и печали,
قلبِ من بهونه داره
Мое сердце тоскует,
حرف عاشقونه داره
У него есть любовные слова,
راه دیگه ای نداره
У него нет другого пути,
غیر از اینکه باز دوباره
Кроме как снова,
سر رو شونه هات بزاره
Положить голову тебе на плечо.
میدونی حالم این روزا بدتر از همست
Знаешь, мое состояние в эти дни хуже, чем когда-либо,
آخه هرکی رسید دل ساده ی من رو شکست
Потому что каждый, кто приходил, разбивал мое простое сердце.
قول بده که تو از پیشم نری
Пообещай, что ты не уйдешь от меня,
واسه من دیگه عاشقی جاده ی یک طرفست
Для меня любовь - это дорога с односторонним движением.
میمیرم بری آخرین دفعست
Я умру, если ты уйдешь, это в последний раз.
پروازِ توو قفس شدم بی نفس شدم
Я стал птицей в клетке, я задыхаюсь,
دیگه تنها شدم توی دنیا بدونِ خودم
Я остался один в этом мире без себя.
راستشو بگو این یه بازیه
Скажи правду, это игра?
نکنه همه حرفای تو مثه حرف همه
Неужели все твои слова, как слова всех остальных,
صحنه سازیه این یه بازیه
Просто постановка? Это игра?
میدونی حالم این روزا بدتر از همست
Знаешь, мое состояние в эти дни хуже, чем когда-либо,
آخه هرکی رسید دل ساده ی من رو شکست
Потому что каждый, кто приходил, разбивал мое простое сердце.
قول بده که تو از پیشم نری
Пообещай, что ты не уйдешь от меня,
واسه من دیگه عاشقی جاده ی یک طرفست
Для меня любовь - это дорога с односторонним движением.
میمیرم بری آخرین دفعست
Я умру, если ты уйдешь, это в последний раз.
پروازِ توو قفس شدم بی نفس شدم
Я стал птицей в клетке, я задыхаюсь,
دیگه تنها شدم توی دنیا بدونِ خودم
Я остался один в этом мире без себя.
راستشو بگو این یه بازیه
Скажи правду, это игра?
نکنه همه حرفای تو مثه حرف همه
Неужели все твои слова, как слова всех остальных,
صحنه سازیه این یه بازیه
Просто постановка? Это игра?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.