كابتن (feat. Rafiek) -
Moscow
,
Rafiek
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كابتن (feat. Rafiek)
Kapitän (feat. Rafiek)
تتكتر
تتشطر،
تيجي
تتسطر
Du
protzt,
wirst
übermütig,
kommst
her,
wirst
aufgereiht.
محدش
عارف
بكرة
فيه
ايه
Niemand
weiß,
was
morgen
ist
حبي
لنفسي،
النبي
سيدي
Meine
Liebe
zu
mir
selbst,
der
Prophet
mein
Herr
عقلي
فـ
راسي،
بتاعي
ليكي
Mein
Verstand
in
meinem
Kopf,
Meins
für
dich
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك،
كابتن
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
Kapitän,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis
تاك
تاك
تاك
تاك،
فيكو
بنقتل
ودي
الناس
دي
Tack
tack
tack
tack,
wir
erledigen
euch,
das
sind
die
Leute
سما
بتندي،
لما
تشوفنا
بتمشي
تعدي
Der
Himmel
ist
feucht,
wenn
du
uns
siehst,
gehst
du
vorbei
زميلي
ده
مصيرك
دايماً
إنك
تفضل
تحتي
Kollege,
dein
Schicksal
ist
es,
immer
unter
mir
zu
bleiben
مش
بتشتي،
عيون
تجيبها
ونودي
Es
regnet
nicht,
Augen
seh'n
es,
wir
erledigen's.
هنا
في
الجيزة
معروف
Hier
in
Gizeh,
bekannt
إصرف
فلوس،
نصرف
أصول
Gib
Geld
aus,
wir
handeln
mit
Stil.
عـ
النواصي
بتشوف
An
den
Ecken
siehst
du
أشكال
كتير
ومفيش
كسوف
Viele
Gestalten
und
keine
Scham
مش
هشوفك،
مهما
تدور
Ich
werd'
dich
nicht
sehen,
egal
wie
du
suchst
السما
السابعة
هتناديكو
لما
أموت
Der
siebte
Himmel
wird
euch
rufen,
wenn
ich
sterbe
كابتن
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis
حقيقي
وعمري
ما
ندمت
Ehrlich,
und
ich
habe
nie
bereut
خد
رسالتي
دوس
Send
Nimm
meine
Nachricht,
drück
Senden
على
الكل
Select
Für
alle
Auswählen
(Select
All)
مفيش
كاش
خد
رجل،
شغلي
كله
تمنت
Kein
Cash?
Nimm
Beine
in
die
Hand.
Meine
Arbeit
ist
bombenfest.
وعيي
إني
ممضيش
أ
زميلي،
أصلي
إني
سلمت
Mein
Bewusstsein,
Kollege,
dass
ich
nicht
unterschreibe,
mein
Wesen
ist,
dass
ich
liefere.
Fuck
off,
خد
خطوة
Fuck
off,
mach
einen
Schritt
يمين
فرد
شمال
في
مطوة
Rechts
'ne
Knarre,
links
ein
Springmesser.
تتعرقب،
تتـ-تتمطوح
Du
stolperst,
du
ta-taumelst
ضرب
بلح
متنطور
Schläge
wie
Hagel,
verstreut.
عيش
دور
أخد
اللي
فوقيك،
أ
زميلي
أقلبها
نوش
وأرازيك
Spiel
die
Rolle,
nimm
den
über
dir,
Kollege,
ich
mach'
Chaos
draus
und
provozier'
dich
تشوفني
مرة
دكتور
في
الحجز
ومرة
شلق
يعاديك
Mal
siehst
du
mich
als
Doktor
im
Knast,
mal
als
Schreihals,
der
dich
anfeindet
كابتن،
تحكم
عليا
أو
غيري
من
برة؟
Kapitän,
urteilst
du
über
mich
oder
andere
von
außen?
كابتن،
جنة
أو
نار
مش
حسبتي
Kapitän,
Himmel
oder
Hölle
ist
nicht
meine
Rechnung
ربي
يحاسب
ربي
يحكم
ويقرر
Mein
Herr
rechnet
ab,
mein
Herr
richtet
und
entscheidet
وأنت
تتجرأ؟
تحكم
عليا
أو
غيري
من
برة
Und
du
wagst
es?
Über
mich
oder
andere
von
außen
zu
urteilen?
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك،
كابتن
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
Kapitän,
dein
Ausweis
كابتن
بطاقتك،
بطاقتك،
بطاقتك
Kapitän,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis,
dein
Ausweis
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.