Mott the Hoople - It Takes One To Know One - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It Takes One To Know One - Mott the HoopleÜbersetzung ins Russische




It Takes One To Know One
Знает только тот, кто испытал
Well, didya ever get the feelin' that the world ain't right?
Бывало ли у тебя такое чувство, что мир несправедлив?
Like when you're standing in the dance-hall someone picks a fight
Как будто ты стоишь в танцевальном зале, и кто-то лезет в драку
He says, "hey, c'mere long-hair I saw ya lookin' at my chick!"
Он говорит: "Эй, длинноволосый, я видел, как ты смотрел на мою цыпочку!"
You gotta get away quick
Тебе нужно быстро убираться
And as you turn to make a run he throws a punch at your head
И когда ты поворачиваешься, чтобы убежать, он бьет тебя по голове
You know you gotta make the exit or you're gonna be dead
Ты знаешь, что тебе нужно смыться отсюда, иначе тебе конец
But when you finally hit the sidewalk you can tell that you ain't going too far
Но когда ты наконец добираешься до тротуара, ты понимаешь, что далеко не уйдешь
Cuz someone stole your car
Потому что кто-то угнал твою машину
And it's the same play, each day, can't pay, no way
И это один и тот же сценарий, каждый день, нечем платить, выхода нет
They gotcha in a hole y'know
Они загнали тебя в угол, понимаешь?
It's the same old reason and the same old rhyme
Та же старая причина и та же старая песня
And the snakes are out to bite you everytime
И змеи готовы укусить тебя каждый раз
But not me babe
Но не меня, детка
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you!
И я понимаю тебя!
You know I tried to call my baby, tried to make a date
Знаешь, я пытался позвонить своей малышке, пытался назначить свидание
She said, "I'm awful sorry, honey, but you called too late
Она сказала: "Мне ужасно жаль, дорогой, но ты позвонил слишком поздно
Y'see I've gotta drive my daddy to a meeting of the P-T-A
Видишь ли, я должна отвезти папу на собрание родительского комитета
I can't come out to play!"
Я не могу пойти гулять!"
So then I took me off downtown and met this chick in a bar
Тогда я отправился в центр города и встретил цыпочку в баре
She took me back to her apartment in her Jaguar
Она отвезла меня к себе домой на своем Ягуаре
But when we started rockin' she threw me straight outta the door
Но когда мы начали зажигательно проводить время, она вышвырнула меня за дверь
There oughta be a law
Должен быть закон против такого
And it's the same play, each day, can't pay, there's no way
И это тот же сценарий, каждый день, нечем платить, нет выхода
You're gonna get a break, y'know
Ты не получишь передышки, понимаешь?
It's the same old reason and the same old rhyme
Та же старая причина и та же старая песня
She says she's got the feelin' but she ain't got the time
Она говорит, что у нее есть желание, но нет времени
I don't gimme that jive, babe
Не надо мне этой болтовни, детка
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you!
И я понимаю тебя!
Well now it's Saturday night and I just got laid
Ну вот, сейчас субботний вечер, и я только что переспал с кем-то
But there's a shadow in the alley still gotta be paid
Но в переулке есть тень, с которой еще нужно расплатиться
I heard it's tough at the top, but it sure looks good from the floor
Я слышал, что наверху тяжело, но снизу все выглядит неплохо
They won't let you score
Они не дадут тебе выиграть
Every day it's getting rougher and it's hard to survive
С каждым днем становится все труднее, и выживать становится все сложнее
When there's a lotta people round don't wanna see you alive
Когда вокруг много людей, которые не хотят видеть тебя живым
They wanna take you to the cleaners, and leave you in the gutter to bleed
Они хотят обобрать тебя до нитки и оставить истекать кровью в канаве
When they've got all they need
Когда они получат все, что им нужно
And it's the same play, each day, can't pay, there's no way
И это тот же сценарий, каждый день, нечем платить, нет выхода
And, they gotcha in a hole y'know
И они загнали тебя в угол, понимаешь?
And it's the same old reason and the same old rhyme
И это та же старая причина и та же старая песня
And the man still wants your life on the dotted line
И этот человек все еще хочет твою жизнь по пунктирной линии
But I got wise, babe
Но я поумнел, детка
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя
It takes one to know one
Понимает только тот, кто испытал
And I know you
И я понимаю тебя





Autoren: Griffin, Terrence Da


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.