Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Original Mixed up Kid
Изначально запутанный парень
(Ian
hunter)
(Иэн
Хантер)
Sleeps
with
the
ladies
all
night
Сплю
с
женщинами
всю
ночь,
Home
in
the
morning
light
Домой
в
утреннем
свете,
Climbs
in
to
an
empty
bed
Забираюсь
в
пустую
постель,
Pillows
around
his
head
Подушки
вокруг
головы,
Hide
the
tears
he
sheds
Скрывают
слёзы,
что
проливаю
And
byron
said
happiness
is
born
it's
twin
И
Байрон
говорил,
что
счастье
рождается
близнецом
In
those
who
share,
for
they
will
always
win
У
тех,
кто
делится,
ибо
они
всегда
побеждают.
But
what
about
the
man
who
tries
so
hard
Но
как
насчёт
того
мужчины,
что
так
старается,
But
his
heart
is
locked
within
Но
сердце
его
заперто
внутри?
Must
have
been
at
the
end
of
the
line
Должно
быть,
я
был
в
конце
очереди,
When
they
gave
out
the
forms
to
sign
Когда
раздавали
бланки
на
подпись
And
he
can′t
make
up
his
mind
where
he
wants
to
go
И
я
не
могу
решить,
куда
хочу
идти.
Ain't
there
a
heaven
ain't
there
a
hell
well
he
just
don′t
know
Разве
нет
рая,
разве
нет
ада,
ну,
я
просто
не
знаю.
For
in
a
crowded
street
he
can
see
the
sleet
Ведь
на
людной
улице
я
вижу
слякоть,
When
the
other
men
just
see
the
snow
Когда
другие
мужчины
видят
только
снег.
The
original
mixed-up
kid
be
on
your
conscience
bound
(?)
Изначально
запутанный
парень,
моя
совесть
связана,
For
you
turned
him
upside
down
for
nothin′
Ведь
ты
перевернула
меня
с
ног
на
голову
ни
за
что.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mott The Hoople
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.