Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop! Goes My Heart (From "Music and Lyrics")
Щелк! И мое сердце (Из фильма "Музыка и слова")
I
never
thought
that
I
could
be
so
satisfied
Я
и
подумать
не
мог,
что
буду
так
доволен,
Every
time
that
I
look
in
your
angel
eyes
Каждый
раз,
когда
смотрю
в
твои
ангельские
глаза.
A
shock
inside
me
that
words
just
can't
describe
Внутри
меня
— шок,
который
словами
не
описать,
And
there's
no
explaining
И
этому
нет
объяснения.
Something
in
the
way
you
move
I
can't
deny
В
твоих
движениях
есть
что-то,
что
я
не
могу
отрицать,
Every
word
from
your
lips
is
a
lullaby
Каждое
слово
с
твоих
губ
— колыбельная,
A
twist
of
fate
makes
life
worthwhile
Игра
судьбы
делает
жизнь
стоящей,
You
are
gold
and
silver
Ты
— моё
золото
и
серебро.
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
говорил,
что
не
потеряю
голову,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собирался
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
тебя
отпустить,
I
can't
lose
this
feeling
Я
не
могу
потерять
это
чувство.
These
precious
moments
we
have
so
few
Этих
драгоценных
мгновений
у
нас
так
мало,
Let's
go
far
away
where
there's
nothing
to
do
but
wait
Давай
уедем
далеко,
где
нечего
делать,
кроме
как
ждать,
You
show
to
me
that
my
destiny's
with
you
Ты
показала
мне,
что
моя
судьба
— с
тобой,
And
there's
no
explaining
И
этому
нет
объяснения.
Let's
fly
so
high
Давай
взлетим
так
высоко,
Will
you
come
with
me
tonight?
Пойдешь
со
мной
сегодня
вечером?
In
your
dress
I
confess
you're
the
sole
sunlight
В
твоем
платье,
признаюсь,
ты
— единственный
солнечный
свет,
The
way
you
shine
in
the
starry
skies
Как
ты
сияешь
в
звездном
небе,
You
are
gold
and
silver
Ты
— моё
золото
и
серебро.
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
говорил,
что
не
потеряю
голову,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собирался
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
тебя
отпустить,
I
can't
lose
this
feeling
Я
не
могу
потерять
это
чувство.
A
twist
of
fate
makes
life
worthwhile
Игра
судьбы
делает
жизнь
стоящей,
You
are
gold
and
silver
Ты
— моё
золото
и
серебро.
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
говорил,
что
не
потеряю
голову,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собирался
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
говорил,
что
не
потеряю
голову,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собирался
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
вдруг
щелк!
И
мое
сердце
забилось,
(Pop!
Goes
my
heart)
(Щелк!
И
мое
сердце
забилось)
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
тебя
отпустить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.