Movie Soundtrack All Stars - The Time Warp (from "The Rocky Horror Picture Show") - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




The Time Warp (from "The Rocky Horror Picture Show")
Der Time Warp (aus "The Rocky Horror Picture Show")
(Riff Raff) It's astounding
(Riff Raff) Es ist erstaunlich
Time is fleeting
Die Zeit vergeht
Madness takes it's toll...
Der Wahnsinn fordert seinen Tribut...
(Magenta) Ahh...
(Magenta) Ahh...
(Riff Raff) But listen closely...
(Riff Raff) Aber hör genau zu...
(Magenta) Not for very much longer...
(Magenta) Nicht mehr sehr lange...
(Riff Raff) I've got to keep control.
(Riff Raff) Ich muss die Kontrolle behalten.
I remember doing the Time Warp.
Ich erinnere mich, den Time Warp gemacht zu haben.
Drinking those moments when
Diese Momente getrunken, wenn
The blackness would hit me.
Die Schwärze mich traf.
(Riff Raff & Magenta) And the void would be calling.
(Riff Raff & Magenta) Und die Leere rief.
(Guests) Let's do the Time Warp again.
(Gäste) Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
(Narrator) It's just a jump to the left.
(Erzähler) Es ist nur ein Sprung nach links.
(Guests) And then a step to the right.
(Gäste) Und dann ein Schritt nach rechts.
(Narrator) With your hand on your hips.
(Erzähler) Mit den Händen an den Hüften.
(Guests) You bring your knees in tight.
(Gäste) Du ziehst die Knie eng zusammen.
But it's the pelvic thrust.
Aber es ist der Beckenstoß.
They really drive you insane.
Der macht dich wirklich verrückt.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
(Magenta) It's so dreamy
(Magenta) Es ist so traumhaft
Oh, fantasy free me
Oh, Fantasie, befreie mich
So you can't see me
Damit du mich nicht sehen kannst
No not at all.
Nein, überhaupt nicht.
In another dimension
In einer anderen Dimension
With voyeuristic intention.
Mit voyeuristischer Absicht.
Well secluded I see all...
Gut verborgen sehe ich alles...
(Riff Raff) With a bit of a mind flip...
(Riff Raff) Mit einem kleinen Gedankensprung...
(Magenta) You're into a time slip...
(Magenta) Gerätst du in einen Zeitsprung...
(Riff Raff) And nothing can ever be the same.
(Riff Raff) Und nichts kann je wieder dasselbe sein.
(Magenta) You're spaced out on sensation.
(Magenta) Du bist weggetreten von der Sensation.
(Riff Raff) Like you're under sedation.
(Riff Raff) Als wärst du sediert.
(Guests) Let's do the Time Warp again.
(Gäste) Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
(Columbia) Well, I was walking down the street
(Columbia) Nun, ich ging die Straße entlang
Just having a think
Einfach nur am Nachdenken
When a snake of a guy
Als ein schlangenhafter Kerl
Gave me an evil wink.
Mir böse zublinzelte.
Well it shook me up
Nun, das hat mich erschüttert
It took me by surprise
Es überraschte mich
He had a pick-up truck
Er hatte einen Pick-up-Truck
And the devil's eyes
Und Teufelsaugen
He stared at me
Er starrte mich an
And I felt a change
Und ich spürte eine Veränderung
Time meant nothing
Zeit bedeutete nichts
Never would again.
Nie wieder würde sie es tun.
(Guests) Let's do the Time Warp again.
(Gäste) Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
(Narrator) It's just a jump to the left.
(Erzähler) Es ist nur ein Sprung nach links.
(Guests) And then a step to the right.
(Gäste) Und dann ein Schritt nach rechts.
(Narrator) With your hands on your hips.
(Erzähler) Mit den Händen an den Hüften.
(Guests) You bring you knees in tight.
(Gäste) Du ziehst die Knie eng zusammen.
But it's the pelvic thrust...
Aber es ist der Beckenstoß...
That really drives you insane
Der macht dich wirklich verrückt
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again
Tanzen wir den Time Warp nochmal
(Columbia) Ah! Oh! Oh! Yeoooww...
(Columbia) Ah! Oh! Oh! Yeoooww...
Ahhhh.
Ahhhh.
(Guests) Let's do the Time Warp again.
(Gäste) Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
(Narrator) It's just a jump to the left.
(Erzähler) Es ist nur ein Sprung nach links.
(Guests) And then a step to the right.
(Gäste) Und dann ein Schritt nach rechts.
(Narrator) With your hands on your hips.
(Erzähler) Mit den Händen an den Hüften.
(Guests) You bring your knees in tight.
(Gäste) Du ziehst die Knie eng zusammen.
But it's the pelvic thrust
Aber es ist der Beckenstoß
They really drive you insane.
Der macht dich wirklich verrückt.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.
Let's do the Time Warp again.
Tanzen wir den Time Warp nochmal.





Autoren: Rick Derringer

Movie Soundtrack All Stars - Music from Movie Cult Classics
Album
Music from Movie Cult Classics
Veröffentlichungsdatum
01-02-2013

1 A Girl Like You (from "Empire Records")
2 Wicked Game (from "Wild At Heart")
3 Surfin' Bird (from "Pink Flamingos")
4 Mustang Sally (from "The Commitments")
5 Stuck in the Middle With You (from"Reservoir Dogs"
6 The Crying Game (from "The Crying Game")
7 Paranoid (from "Dazed and Confused")
8 Shellshock (from "Pretty In Pink")
9 The Harder They Come (from "The Harder They Come")
10 Cherry Cherry (from "Anchorman the Legend of Ron Burgundy")
11 Twist and Shout (from "Ferris Bueller's Day Off")
12 Canned Heat (from "Napoleon Dynamite")
13 Mystery Train (from "Mystery Train")
14 Gimme Some Lovin' (from "The Blues Brothers")
15 The Time Warp (from "The Rocky Horror Picture Show")
16 Runaway (from "American Graffiti")
17 Best of My Love (from "Boogie Nights")
18 Hungry Eyes (from "Dirty Dancing")
19 The Goonies 'r' Good Enough (from the Goonies)
20 You're Nobody Till Somebody Loves You (from "Swingers")
21 Singin' in the Rain (from "A Clockwork Orange")
22 Theme from Blade Runner (from "Blade Runner")
23 Good Times (from "The Lost Boys")
24 Also Sprach Zarathustra (from "2001: a Space Odyssey")
25 Underground (From "Labyrinth")
26 Open Arms (from "Heavy Metal")
27 Girl, You'll Be a Woman Soon (From "Pulp Fiction")
28 White Rabbit (from "Fear and Loathing In Las Vegas")
29 California Dreamin' (from "Chungking Express")
30 Street Life (from "Jackie Brown")
31 Mad World (from "Donnie Darko")
32 Burn (from "The Crow")
33 Born to Be Wild (from "Easy Rider")
34 Stand By Me (from "Stand By Me")
35 Lebanese Blonde (from "Garden State")
36 Born Slippy (from "Trainspotting")
37 After Dark (from "From Dusk Till Dawn")
38 Blue Velvet (from "Blue Velvet")
39 Don't Let Me Be Misunderstood (from "Kill Bill")
40 Don't You (Forget About Me") [From "the Breakfast Club"]

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.