Mozzy - Betrayed - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Betrayed - MozzyÜbersetzung ins Russische




Betrayed
Предан
Never seen you behave like, like this
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так, вот так
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
I never seen you behave like, like this (Triple M on the beat), yeah
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так, вот так (Triple M на бите), да
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
Never seen you behave like this (Like this), yeah
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так (Вот так), да
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
I never seen you behave like this (Like this)
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так (Вот так)
Where's the loyalty to the oath which you are under?
Где верность клятве, которую ты дала?
Cracked under pressure when the crackers got on your bumper
Сломалась под давлением, когда копы сели тебе на бампер
They seem to disappoint me when I rely on my brother
Ты, кажется, разочаровываешь меня, когда я полагаюсь на тебя, брат
Niggas die in December like niggas die in the summer
Парни умирают в декабре, как парни умирают летом
The pain run deep and it don't go away (Go away)
Боль глубока и не уходит (Не уходит)
D.A. tryna prove a case without a throwaway (Throwaway)
Прокурор пытается доказать дело без улик (Без улик)
You know I'm sturdy, I'm just worried 'bout my protégé
Ты знаешь, я твёрдый, я просто волнуюсь за свою протеже
Fuck a blogger tryna instigate an open case
К чёрту блогера, пытающегося раздуть открытое дело
Plenty blues inside a duffel, nigga, know we straight (Know we straight)
Куча денег в сумке, детка, знаешь, мы в порядке (Знаешь, мы в порядке)
Nigga act like he the muscle, baby, no he ain't (No he ain't)
Ведёшь себя так, будто ты крутая, детка, но это не так (Но это не так)
Top dog around this bitch and I don't need a voucher
Я главный пёс в этом районе, и мне не нужен ваучер
Miss the kata, I can't even help but to think about her
Скучаю по той девчонке, не могу не думать о ней
The thing about it, I mind my business and keep you out it
Дело в том, что я занимаюсь своими делами и не вмешиваю тебя
It keep me grounded, forever gon' keep this shit a thousand
Это держит меня в здравом уме, всегда буду честен на тысячу процентов
Section eight'll have you waitin' for they public housin'
Социальное обеспечение заставит тебя ждать их социального жилья
Sacrificin' for the killas, they get nothin' out it
Жертвую ради убийц, они ничего не получают от этого
I sat inside that holdin' cell eatin' tuna salad
Я сидел в камере предварительного заключения, ел салат из тунца
When it get ugly, it's ugly, what you gon' do about it?
Когда становится хреново, становится хреново, что ты собираешься с этим делать?
I love you dearly, you hear me? I'm with you right or wrong
Я очень тебя люблю, ты слышишь? Я с тобой, права ты или нет
I know these niggas ain't loyal, that's why I slide alone
Я знаю, что эти парни не верны, поэтому я катаюсь один
Slither up and fire on 'em (Ugh)
Подкрадываюсь и стреляю в них (Ugh)
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
Never seen you behave like this (Like this), yeah
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так (Вот так), да
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
I never seen you behave like this (Like this)
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так (Вот так)
Where's the loyalty to the oath which you are under?
Где верность клятве, которую ты дала?
Cracked under pressure when the crackers got on your bumper
Сломалась под давлением, когда копы сели тебе на бампер
They seem to disappoint me when I rely on my brother
Ты, кажется, разочаровываешь меня, когда я полагаюсь на тебя, брат
Niggas die in December like niggas die in the summer
Парни умирают в декабре, как парни умирают летом
I was in the bounty with my guy
Я был в награде с моим парнем
He the nigga, he got hit with an attempted
Он тот самый парень, его обвинили в покушении
And his bitch became forgetful, blood
И его девушка стала забывчивой, кровь
And he just want a shot of boffee
И он просто хочет глоток кофе
It be hard to shake these demons off me, yeah (Yeah)
Трудно стряхнуть с себя этих демонов, да (Да)
It be hard to keep that yeeky off me 'cause it'll cost me
Трудно держать эту дурь подальше от меня, потому что это будет мне стоить
Tell the army watch that back door, 'cause that's where it get faulty
Скажи армии, чтобы следили за чёрным ходом, потому что там всё плохо
I can tell that you were salty 'bout this ho I'm finna see
Я вижу, что ты завидуешь этой девчонке, с которой я собираюсь встретиться
And they demonstration was murder, never showed us how to win
И их демонстрация была убийственной, они никогда не показывали нам, как побеждать
While you ridin' 'round with them niggas who killed my friend
Пока ты катаешься с теми парнями, которые убили моего друга
Never post a blam on the 'Gram, know it's the trend
Никогда не публикуй "блам" в Инстаграме, знаю, это тренд
Dreams to get rich off of grams when we was kids
Мечтали разбогатеть на граммах, когда мы были детьми
Great bodily damage with the SIG on all them tricks
Тяжкие телесные повреждения с SIGом на всех этих сучках
Ayy, free the stitch-lipped
Эй, освободите зашитых
'Cause Lord knows all that talkin' gets you sizzled
Потому что Господь знает, что все эти разговоры тебя поджарят
Bitch, I'm tryna walk you down with this utensil
Сука, я пытаюсь тебя пристрелить этой штукой
Baby mama rental, I covered the incidentals
Аренда для мамаши, я покрыл непредвиденные расходы
Slithered through your residentials to settle the differentials
Проник в твой дом, чтобы уладить разногласия
Nigga, come outside (Ugh)
Парень, выходи (Ugh)
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
Never seen you behave like this (Like this), yeah
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так (Вот так), да
I ain't never been betrayed like this
Меня никогда так не предавали
I never seen you behave like this (Like this)
Никогда не видел, чтобы ты вела себя так (Вот так)
Where's the loyalty to the oath which you are under?
Где верность клятве, которую ты дала?
Cracked under pressure when the crackers got on your bumper
Сломалась под давлением, когда копы сели тебе на бампер
They seem to disappoint me when I rely on my brother
Ты, кажется, разочаровываешь меня, когда я полагаюсь на тебя, брат
Niggas die in December like niggas die in the summer, yeah
Парни умирают в декабре, как парни умирают летом, да
Triple M on the beat
Triple M на бите






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.