Mr. - Gan Dong - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Gan Dong - Live - Mr.Übersetzung ins Englische




Gan Dong - Live
Gan Dong - Live
凌晨時份 美麗邂逅放開衣袖
At the midnight hour, a beautiful encounter, let go of your sleeve
仍然期待 故事結局留下引誘
Still expecting the story to end, leaving behind a temptation
回憶的一切 多麼矜貴
The memories of everything, so precious
未發現今天那位 也許
Haven't found that someone today, maybe
放棄愛嗎 決定要獨個走天下
Give up love? Deciding to walk the world alone
而徬徨時候 你亦要獨個面對嗎
And in times of uncertainty, do you also have to face it alone?
留低這一切 風霜洗禮
Leave all this behind, let the winds of change wash over you
讓愛隨年和月 也讓你擁有
Let love follow the years and months, let you have it too
感動 再一次令你眼睛通紅
Touched, once again making your eyes turn red
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
A moment's touch, can also forget the old pain
為我不再出走
For me, don't leave anymore
當天際暗淡 人越掛念退色溫柔
As the sky grows dim, people miss the fading warmth
黎明時候 擦掉眼淚卻是你手
At dawn, wiping away tears but it's your hand
回憶的抽屜 終給取替
The drawer of memories is finally replaced
讓那前塵流逝 告別那傷勢
Let the past flow away, say goodbye to those wounds
感動 再一次令你眼睛通紅
Touched, once again making your eyes turn red
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
A moment's touch, can also forget the old pain
為我不再出走
For me, don't leave anymore
感動 再一次令你眼睛通紅
Touched, once again making your eyes turn red
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
A moment's touch, can also forget the old pain
請你感受 心底裡最熱切的溫柔
Please feel the deepest warmth in your heart
不要忍受 放手愛為何獨個走
Don't endure it, let go of love, why walk alone?





Autoren: Kin Men Dash Tam, Chi Lum Alan Po, Kit Ming Quincy Aka Mj Tam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.