Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darkening Dreams
Darkening Dreams
Era
un
regalo
de
los
Ángeles
It
was
a
gift
from
the
Angels
Para
un
pobre
niño
For
a
poor
child
Su
ingenuidad
solamente
le
oculto
Her
naivety
only
hid
from
her
Mi
oscuro
destino
My
dark
destiny
Nuestras
mentes
una
sola,
Our
minds
were
one,
Nuestras
almas
unidas,
Our
souls
entwined,
Luego
crecio
y
se
fue,
Then
she
grew
up
and
left,
¿Dañar
es
divertido?
Is
it
fun
to
hurt?
Dolor,llanto
es
mi
diversión,
Pain,
tears
are
my
amusement,
Aprendí
la
inocencia
I
learned
the
innocence
Niños
pueden
venir
a
jugar
Kids
may
come
to
play
¡El
festín
comienza!
Feast
begins!
Era
un
payaso
muy
alegre,
It
was
a
happy
clown,
Que
amaba
a
los
niños,
Who
loved
the
children,
Pero
el
me
olvidó.
But
she
forgot
about
me.
INICIA
EL
CASTIGO
PUNISHMENT
IS
ON
Inicia
el
castigo.
The
punishment
is
on.
Deberías
cuidarte
de
mi
You
better
watch
out
for
me
Nunca
estarás
a
salvo
You're
never
safe
Pronto
a
tu
vida
le
pondré
fin
Soon
I'll
put
an
end
to
your
life
¿Dañar
es
de
humanos?
Are
humans
meant
to
hurt?
Hombres,mujeres
hablan
de
mi
Men,
women
talk
about
me
¿Soy
solo
fantasía?
Am
I
just
a
fantasy?
¿No
saben
q
soy
maldad?
Don't
they
know
that
I
am
evil?
El
juego
inicia
The
game
begins
Era
un
payaso
muy
alegre
It
was
a
happy
clown
Q
amaba
a
los
niños
Who
loved
the
children
Pero
el
muy
pronto
me
olvidó
But
she
soon
forgot
about
me
El
fin
ya
comienza.
The
end
begins.
Dolor,llanto
es
mi
diversión,
Pain,
tears
are
my
amusement,
Aprendí
la
inocencia,
I
learned
the
innocence,
Niños
pueden
venir
a
jugar,
Kids
may
come
to
play,
¡El
festín
comienza!
Feast
begins!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Blake Robert Mankin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.