Mr. Bomb - Shit Gets Real - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Shit Gets Real - Mr. BombÜbersetzung ins Deutsche




Shit Gets Real
Scheiße wird ernst
It really don't mean nothing
Es bedeutet wirklich nichts
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
Till this shit gets real yeah
Bis diese Scheiße ernst wird, ja
You'll be the one I'm calling
Du wirst diejenige sein, die ich anrufe
When this shit gets real
Wenn diese Scheiße ernst wird
That's just how I feel yeah
Das ist einfach, wie ich fühle, ja
It really don't mean nothing
Es bedeutet wirklich nichts
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
Till this shit gets real yeah
Bis diese Scheiße ernst wird, ja
No I don't plan on stopping
Nein, ich habe nicht vor aufzuhören
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
That's just how I feel yeah
Das ist einfach, wie ich fühle, ja
When it does get way too real
Wenn es dann zu ernst wird
And I'm overwhelmed with the things that I feel
Und ich überwältigt bin von den Dingen, die ich fühle
I won't tell no one I'll just keep my lips sealed
Ich werde niemandem etwas sagen, ich werde einfach meine Lippen versiegeln
We all under pressure I won't explain how that feels
Wir stehen alle unter Druck, ich werde nicht erklären, wie sich das anfühlt
I know you feel it too
Ich weiß, du fühlst es auch
There's nothing that you can do
Es gibt nichts, was du tun kannst
We all got something to lose that we don't really wanna lose
Wir haben alle etwas zu verlieren, was wir nicht wirklich verlieren wollen
But when that time comes
Aber wenn diese Zeit kommt
We all hope to play it cool
Hoffen wir alle, cool zu bleiben
How could something hurt so much when it's something that I knew
Wie kann etwas so sehr wehtun, wenn es etwas ist, von dem ich wusste
Would come to an end
Dass es zu einem Ende kommen würde
When shit gets real it don't feel to pretend
Wenn die Scheiße ernst wird, fühlt es sich nicht an, als würde man sich verstellen
Gotta trust to vent so I just keep it in my head
Ich muss vertrauen, um Dampf abzulassen, also behalte ich es einfach in meinem Kopf
Spitting image of my dad
Ebenbild meines Vaters
I'd give it all up for him to be alive again
Ich würde alles aufgeben, damit er wieder am Leben wäre
But I never got that deal
Aber ich habe diesen Deal nie bekommen
So I'm focused on myself
Also konzentriere ich mich auf mich selbst
When shit gets real and you ain't got nobody else
Wenn die Scheiße ernst wird und du niemanden sonst hast
Let me help you learn a lesson that I learned all by myself
Lass mich dir eine Lektion beibringen, die ich ganz alleine gelernt habe
In order to get better man you gotta help yourself yeah
Um besser zu werden, Mann, musst du dir selbst helfen, ja
It really don't mean nothing
Es bedeutet wirklich nichts
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
Till this shit gets real yeah
Bis diese Scheiße ernst wird, ja
You'll be the one I'm calling
Du wirst diejenige sein, die ich anrufe
When this shit gets real
Wenn diese Scheiße ernst wird
That's just how I feel yeah
Das ist einfach, wie ich fühle, ja
It really don't mean nothing
Es bedeutet wirklich nichts
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
Till this shit gets real yeah
Bis diese Scheiße ernst wird, ja
No I don't plan on stopping
Nein, ich habe nicht vor aufzuhören
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
That's just how I feel yeah
Das ist einfach, wie ich fühle, ja
If everything that we do is all for nothing
Wenn alles, was wir tun, umsonst ist
Then I guess it's up to me to decide what really means something
Dann liegt es wohl an mir zu entscheiden, was wirklich etwas bedeutet
I've been looking inside like when you carve pumpkins
Ich habe nach innen geschaut, wie wenn man Kürbisse schnitzt
And I've been going to work look at my card punch-ins
Und ich bin zur Arbeit gegangen, sieh dir meine Stechkarteneinträge an
All decisions I've made led me to new discussions
Alle Entscheidungen, die ich getroffen habe, führten mich zu neuen Gesprächen
I ain't got it the best but at least my car functions
Ich habe es nicht am besten, aber zumindest funktioniert mein Auto
Let me leave out the rest and let em' make assumptions
Lass mich den Rest weglassen und sie Vermutungen anstellen lassen
Everything that we do comes with repercussions
Alles, was wir tun, hat Konsequenzen
I didn't see it coming
Ich habe es nicht kommen sehen
Nobody gave a heads up
Niemand hat mich vorgewarnt
After all this shit I been through gotta keep my head up
Nach all der Scheiße, die ich durchgemacht habe, muss ich meinen Kopf oben behalten
But I'm fed up
Aber ich habe die Schnauze voll
Sometimes it all feels set up
Manchmal fühlt sich alles arrangiert an
It used to move so slow but now time feels sped up
Es bewegte sich früher so langsam, aber jetzt fühlt sich die Zeit beschleunigt an
Been a minute since we met up
Ist eine Weile her, seit wir uns getroffen haben
You prolly feel like I'm someone you can't hit up
Du fühlst dich wahrscheinlich, als wäre ich jemand, den du nicht anrufen kannst
We all getting our bread up
Wir verdienen alle unser Geld
Wake up in the morning it's a blessing I can get up
Morgens aufzuwachen ist ein Segen, dass ich aufstehen kann
I always keep in mind that you can't wake the dead up
Ich behalte immer im Hinterkopf, dass man die Toten nicht aufwecken kann
It really don't mean nothing
Es bedeutet wirklich nichts
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
Till this shit gets real yeah
Bis diese Scheiße ernst wird, ja
You'll be the one I'm calling
Du wirst diejenige sein, die ich anrufe
When this shit gets real
Wenn diese Scheiße ernst wird
That's just how I feel yeah
Das ist einfach, wie ich fühle, ja
It really don't mean nothing
Es bedeutet wirklich nichts
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
Till this shit gets real yeah
Bis diese Scheiße ernst wird, ja
No I don't plan on stopping
Nein, ich habe nicht vor aufzuhören
Till this shit gets real
Bis diese Scheiße ernst wird
That's just how I feel yeah
Das ist einfach, wie ich fühle, ja





Autoren: Mason Hetrick


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.