Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowly Growing Deaf
Медленно глохну
As
the
congregation
grows
По
мере
того,
как
толпа
растет,
The
lung
of
solitude
deflates
Легкое
одиночества
сдувается.
To
my
ears
the
greatest
sin
Для
моих
ушей
величайший
грех
—
Feel
a
bit
like
Beethoven
Чувствую
себя
немного
как
Бетховен.
Simultaneous
they
speak
unbeknownst
Одновременно
они
говорят,
не
зная,
Exiled
to
the
inner
voice,
difference
is...
Изгнанный
во
внутренний
голос,
разница
в
том,
что...
He
had
no
choice
У
него
не
было
выбора.
We
can't
seem
to
find
the
air
Мы,
кажется,
не
можем
найти
воздуха,
To
get
our
message
through
your
heads
Чтобы
донести
наше
послание
до
ваших
голов.
Poor
respiration
is
sure
Плохое
дыхание,
конечно
же,
To
keep
clear
communication
obscure
Сделает
ясное
общение
неясным.
As
if
I
should
care
Как
будто
мне
есть
дело,
As
if
you
are
listening
out
there
Как
будто
ты
слушаешь
там.
The
louder
you
speak
the
more
I
can
hear
Чем
громче
ты
говоришь,
тем
больше
я
слышу,
The
less
I
can
understand
Тем
меньше
я
понимаю.
Pound
on
it,
pound
it
in
Вбивай
это,
вбивай,
To
my
ears
the
greatest
sin
Для
моих
ушей
величайший
грех
—
Feel
a
bit
like
Beethoven
Чувствую
себя
немного
как
Бетховен.
Paint
my
lungs
so
silently
Раскрашиваю
свои
легкие
так
тихо,
The
darkest
color
of
your
noise
Самым
темным
цветом
твоего
шума.
A
crowd
will
contradict
its
own
audibility
Толпа
будет
противоречить
собственной
слышимости,
Can't
hear
the
diaglogue
for
the
voice
Не
слышно
диалога
из-за
голосов.
No
one
is
listening
Никто
не
слушает,
Yet
ears
are
ringing
Но
в
ушах
звенит.
Ears
are
ringing
В
ушах
звенит.
In
the
morning
I
will
see
Утром
я
увижу,
What
you
were
trying
to
say
to
me
Что
ты
пыталась
сказать
мне,
As
I
respond
into
the
sink
Когда
я
отвечаю
в
раковину,
Need
not
again
hear
myself
think
Мне
не
нужно
снова
слышать
свои
мысли.
Ears
are
ringing
В
ушах
звенит.
Wax
within
my
ears
has
grown
Сера
в
моих
ушах
выросла,
Just
like
the
snot
inside
my
nose
Так
же,
как
сопли
в
моем
носу.
My
interpretation
of
distorted
conversation
Моя
интерпретация
искаженного
разговора...
I
will
kill
for
isolation
Я
убью
за
изоляцию,
Sacrifice
the
energy
Пожертвую
энергией,
To
enjoy
the
breath
of
silence
Чтобы
насладиться
дыханием
тишины,
When
the
blood
comes
naturally
Когда
кровь
течет
естественно.
I
have
chosen
to
plug
my
nose
Я
решил
заткнуть
свой
нос,
Before
the
threshold
of
pain
has
grown
Прежде
чем
порог
боли
вырос.
Mole
out
from
society
Крот,
вылезший
из
общества,
Survive
off
my
soliloquy
Выживаю
за
счет
своих
монологов.
Removed
I
can
speak
as
he
has
Удаленный,
я
могу
говорить,
как
он,
Bleeding
from
nose,
throat
& ears.
Кровоточа
из
носа,
горла
и
ушей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mr. Bungle
Album
Mr. Bungle
Veröffentlichungsdatum
09-08-1991
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.