Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicas De Barrio
Mädchen aus dem Viertel
No
hay
nada
igual
a
una
chica
de
barrio
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
ein
Mädchen
aus
dem
Viertel
Puedes
buscar
que
no
vas
a
encontrarlo
Du
kannst
suchen,
aber
du
wirst
es
nicht
finden
No
hay
nada
igual
a
una
chica
de
barrio
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
ein
Mädchen
aus
dem
Viertel
Puedes
buscar
que
no
vas
a
encontrarlo
Du
kannst
suchen,
aber
du
wirst
es
nicht
finden
Digan
lo
que
digan
las
chicas
de
barrio
son
las
que
mas
me
tiran
Sagen,
was
sie
wollen,
die
Mädchen
aus
dem
Viertel
sind
diejenigen,
die
mich
am
meisten
anziehen
Me
encanta
el
estilazo
con
el
que
caminan
Ich
liebe
den
Stil,
mit
dem
sie
laufen
Y
esa
chuleria
con
la
que
me
miran
aay
Und
diese
Frechheit,
mit
der
sie
mich
ansehen,
aay
Digan
lo
que
digan
estan
preciosas
hasta
si
no
se
maquillan
Sagen,
was
sie
wollen,
sie
sind
wunderschön,
auch
wenn
sie
sich
nicht
schminken
Llenan
de
feromonas
toda
la
avenida
Sie
füllen
die
ganze
Straße
mit
Pheromonen
Cuando
bajan
al
mercado
a
comprar
comida
Wenn
sie
zum
Markt
gehen,
um
Essen
zu
kaufen
Las
espero
en
la
salida
y
su
sencillez
me
mata
Ich
warte
am
Ausgang
auf
sie
und
ihre
Einfachheit
bringt
mich
um
En
la
calle
con
sandalias
y
mallas
pirata
Auf
der
Straße
mit
Sandalen
und
Piratenleggings
Pelo
recogido
y
los
anillos
de
plata
Zusammengebundene
Haare
und
silberne
Ringe
Rollo
choni
gyal
de
barrio
fuck
a
tu
Choni
Gyal-Stil
aus
dem
Viertel,
scheiß
auf
deine
Niñata
una
paya
una
gitana
y
un
par
de
mulatas
Göre,
eine
Nicht-Zigeunerin,
eine
Zigeunerin
und
ein
paar
Mulattinnen
Viven
en
el
barrio
bajan
a
la
plaza
Sie
leben
im
Viertel,
gehen
zum
Platz
Se
sientan
en
el
banco
y
toman
sol
en
la
terraza
Sie
setzen
sich
auf
die
Bank
und
sonnen
sich
auf
der
Terrasse
Si
te
pasas
de
listo
se
cagan
en
tu
raza
y
te
dan
calabazas
porque
Wenn
du
dich
daneben
benimmst,
scheißen
sie
auf
deine
Herkunft
und
geben
dir
einen
Korb,
weil
No
hay
nada
igual
a
una
chica
de
barrio
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
ein
Mädchen
aus
dem
Viertel
Puedes
buscar
que
no
vas
a
encontrarlo
Du
kannst
suchen,
aber
du
wirst
es
nicht
finden
No
hay
nada
igual
a
una
chica
de
barrio
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
ein
Mädchen
aus
dem
Viertel
Puedes
buscar
que
no
vas
a
encontrarlo
Du
kannst
suchen,
aber
du
wirst
es
nicht
finden
La
busque
en
el
Actur
la
encontre
en
Vallecas
Ich
suchte
sie
in
Actur,
ich
fand
sie
in
Vallecas
La
vi
en
el
Rabal
era
de
las
mil
viviendas
Ich
sah
sie
in
El
Rabal,
sie
war
aus
den
Mil
Viviendas
No
hay
quien
la
entienda
pero
esta
tremenda
Niemand
versteht
sie,
aber
sie
ist
umwerfend
Gyal
de
leyenda
Mr
Karty
recomienda
Gyal-Legende,
Mr.
Karty
empfiehlt
Que
aprendas
a
tratarla
como
tiene
que
ser
Dass
du
lernst,
sie
so
zu
behandeln,
wie
es
sein
muss
Porque
esa
muchacha
puede
ser
tu
mujer
Weil
dieses
Mädchen
deine
Frau
sein
kann
Y
si
algun
dia
te
falta
si
algun
dia
se
harta
Und
wenn
sie
dich
eines
Tages
verlässt,
wenn
sie
eines
Tages
genug
hat
Sabras
que
no
supiste
estar
al
puto
nivel
Wirst
du
wissen,
dass
du
es
nicht
geschafft
hast,
auf
dem
verdammten
Niveau
zu
sein
Tiene
mucha
actitud
tiene
muy
buen
humor
Sie
hat
viel
Attitüde,
sie
hat
sehr
gute
Laune
Una
cara
preciosa
y
me
para
el
corazon
Ein
wunderschönes
Gesicht
und
mein
Herz
setzt
aus
Tiene
porte
de
alteza
es
toda
una
realeza
Sie
hat
eine
königliche
Haltung,
sie
ist
eine
echte
Königin
Me
pierde
la
cabeza
madre
naturaleza
la
seleccionó
Sie
raubt
mir
den
Verstand,
Mutter
Natur
hat
sie
auserwählt
Mi
princesa
de
barrio
yo,
QUIERO
VERTE
A
DIARIO
yo
Meine
Prinzessin
aus
dem
Viertel,
ich,
ICH
WILL
DICH
TÄGLICH
SEHEN,
ich
Y
meterte
en
mi
mundo
meterte
profundo
todo
este
amor.
Und
dich
in
meine
Welt
bringen,
dich
tief
in
all
diese
Liebe
einführen.
No
hay
nada
igual
a
una
chica
de
barrio
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
ein
Mädchen
aus
dem
Viertel
Puedes
buscar
pero
no
vas
a
encontrarlo
Du
kannst
suchen,
aber
du
wirst
es
nicht
finden
No
hay
nada
igual
a
una
chica
de
barrio
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
wie
ein
Mädchen
aus
dem
Viertel
Puedes
buscar
que
no
vas
a
encontrarlo
Du
kannst
suchen,
aber
du
wirst
es
nicht
finden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Vicente Garcia Aguirre, Eva Maria Amaral Lallana
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.