Mr. Shadow - It Ain't Over - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It Ain't Over - Mr. ShadowÜbersetzung ins Russische




It Ain't Over
Это ещё не конец
Shadow and Trigonom
Шэдоу и Тригоном
Killin' that ass like anthrax, bitch
Уделываем тебя как сибирская язва, сучка
Ain't no tellin' when we gonna hit
Никто не знает, когда мы нагрянем
Hahaha, yeah, check it out
Хахаха, да, проверь
I'll make your head snap back
Я сверну тебе шею
Helmets get crack in the back house
Шлемы трещат на заднем дворе
We smoke out 'till you black out
Мы курим, пока ты не отключишься
That's how we do it out here
Вот как мы это делаем здесь
Cats try but they don't come near
Коты пытаются, но им до нас далеко
Stand clear out the way
Стойте с дороги
I ain't stoppin' or slowing down
Я не остановлюсь и не сбавлю обороты
Where's this so called king of rap, I'll snatch his crown
Где этот так называемый король рэпа, я сдеру с него корону
Clowns talk loud but ain't down for their own shit
Клоуны громко говорят, но не отвечают за свою херню
Their life wasn't opened booked and I closed it
Их жизнь была открытой книгой, а я её захлопнул
The world knows ain't know one sicka
Весь мир знает, что нет никого больнее
Then Shadow and Trigonom, we drop bombs
Чем Шэдоу и Тригоном, мы бросаем бомбы
Calm and collective, you get affected
Спокойные и собранные, ты поражена
Around me and my dawgs, you get neglected
Рядом со мной и моими псами, ты забыта
Necklaces, bracletes, and watches, relentless
Цепи, браслеты и часы, безжалостные
Give a fuck if somebody's watchin'
Наплевать, если кто-то смотрит
I'm +Born Without A Konscience+, smooth and cautious
Я +Рожденный Без Совести+, плавный и осторожный
Prowl through your block and put an end to this nonsence
Пробираюсь по твоему кварталу и кладу конец этому бреду
I don't know what they told you, bitch I'm a soldier
Я не знаю, что тебе там наговорили, сучка, я солдат
You'll never find me sober, it ain't over 'till it's over - yeah
Ты никогда не увидишь меня трезвым, это не конец, пока не конец - да
Yeah, all my soldiers get your march on
Да, все мои солдаты, марш!
Shit, ain't no stoppin' in this bitch
젠장, ничто не остановит нас в этой суке
Shadow with my dawg Triga
Шэдоу с моим псом Тригой
Fuckin' bomb like a nomm
Гребаная бомба, как номм
Even in the day you'll find them dark spots
Даже днем ты найдешь эти темные пятна
Shadows'...the reason they avoid them dark blocks
Тени... вот почему они избегают темных кварталов
The Untouchable... motherfuckers with the small pox
Неприкасаемые... ублюдки с оспой
Step in to the place and watch they fuckin' jaws drop
Зайдите в это место и посмотрите, как отвиснут их челюсти
That's the families of the last fools that wanted them dead
Это семьи последних дураков, которые хотели их смерти
The last thing they said was "Here come them baldheads"
Последнее, что они сказали, было: "Вот и эти лысые"
It ain't fair but it's reality
Это несправедливо, но это реальность
Nothin but drugs, slugs, and causalities, that's police mentality
Ничего, кроме наркотиков, пуль и жертв, вот менталитет полиции
Tell me, how would you handle this
Скажи мне, как бы ты с этим справился?
They pulled out they sticks, I pulled out my dick
Они вытащили свои дубинки, я вытащил свой член
Trigonom packin' much power
Тригоном заряжен по полной
Tell your gang they'll have to jump me in for half an hour
Скажи своей банде, что им придется прыгать вокруг меня полчаса
And I'm still standing, respect we demanding
И я все еще стою, мы требуем уважения
Oh, you got a gat, bitch I got this fucking cannon
О, у тебя есть пушка, сучка, а у меня эта гребаная пушка
But I'll have more fun just leaving you neck strangeled
Но мне будет веселее просто свернуть тебе шею
Kinda insane though, rollin' with this cat from Diego
Какое-то безумие, кататься с этим котом из Диего
Got that additude, like we don't give a fuck (WHAT)
Вот это отношение, как будто нам насрать (ЧТО)
You'll need a brain, I drive in to your house with my truck (WHAT)
Тебе понадобится мозг, я въеду в твой дом на своем грузовике (ЧТО)
Puffin' on this stuff makes me even meaner
Эта хрень делает меня еще злее
A couple felonies can't even count the misdemeanors
Парочку преступлений, даже не могу сосчитать все проступки
All through the streets you hear is names on they lips
Повсюду на улицах ты слышишь имена на их губах
But Shadow after this they better call you eclipse (why)
Но, Шэдоу, после этого пусть лучше называют тебя затмением (почему)
Cause you hittin' big plus outta Trigg
Потому что ты бьешь по-крупному, плюс Тригг
Aw naw, the reason that they nerves a call
О нет, причина, по которой у них нервы на пределе
Do the math young cat to us your all kittens
Считай, щенок, для нас ты всего лишь котенок
Diego to Oxnard we hard hittin'
От Диего до Окснарда мы бьем по-тяжелой
Switching in and out of the car pool lane
Сворачиваем с полосы для автомобилей с пассажирами
Puffin' on something purple, takin' it to the brain
Вдыхаем что-то фиолетовое, отправляем это в мозг
See I stay at a level your ass can't reach
Видишь ли, я остаюсь на том уровне, до которого тебе не дотянуться
If you don't want trouble don't open your beak
Если ты не хочешь проблем, не открывай свой клюв
You get treatment, looks can be decievein'
Ты получишь лечение, внешность бывает обманчива
Trigonom and the Don bitch believin'
Тригоном и Дон, сука, верят
- 4X
- 4X





Autoren: Jessica Sharman, John Drake, Mary Erskine, Christopher Bangs


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.