Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boşluktayım
Lost in the Void
aş
artik
love
is
over
now
Yalnızlık
sarıyor
her
yanımı
Loneliness
surrounds
me
Gözlerimde
hüzün,
kalbimde
yalanlar
Sadness
in
my
eyes,
lies
in
my
heart
Karanlık
sokaklarda
kaybolmuşum
I'm
lost
in
these
dark
streets
İçimde
bir
boşluk,
hiçbir
şeyin
anlamı
yok
A
void
within
me,
nothing
has
meaning
Boşluktayım,
yalnızca
boşluktayım
I'm
lost
in
the
void,
just
lost
in
the
void
Kaybolmuşum
bu
karanlıkta,
yolumu
bulamıyorum
Lost
in
this
darkness,
I
can't
find
my
way
Sessiz
çığlıklarım
yankılanıyor
My
silent
screams
echo
Gözlerimdeki
bu
yaşlar,
yalnızlığıma
tanık
These
tears
in
my
eyes,
they
witness
my
loneliness
Zaman
geçmiyor,
saatler
durmuş
gibi
Time
stands
still,
as
if
the
clock
has
stopped
Yitirdiğim
ne
varsa,
geri
gelmiyor
Everything
I've
lost,
it
won't
come
back
Yüzüme
vuran
soğuk
rüzgarlar
The
cold
wind
hitting
my
face
Bir
anlam
arar
gibiyim,
ama
bulamıyorum
I'm
searching
for
meaning,
but
I
can't
find
it
Boşluktayım,
yalnızca
boşluktayım
I'm
lost
in
the
void,
just
lost
in
the
void
Kaybolmuşum
bu
karanlıkta,
yolumu
bulamıyorum
Lost
in
this
darkness,
I
can't
find
my
way
Sessiz
çığlıklarım
yankılanıyor
My
silent
screams
echo
Gözlerimdeki
bu
yaşlar,
yalnızlığıma
tanık
These
tears
in
my
eyes,
they
witness
my
loneliness
Zaman
geçmiyor,
saatler
durmuş
gibi
Time
stands
still,
as
if
the
clock
has
stopped
Yitirdiğim
ne
varsa,
geri
gelmiyor
Everything
I've
lost,
it
won't
come
back
Yüzüme
vuran
soğuk
rüzgarlar
The
cold
wind
hitting
my
face
Bir
anlam
arar
gibiyim,
ama
bulamıyorum
I'm
searching
for
meaning,
but
I
can't
find
it
Boşluktayım,
yalnızca
boşluktayım
I'm
lost
in
the
void,
just
lost
in
the
void
Kaybolmuşum
bu
karanlıkta,
yolumu
bulamıyorum
Lost
in
this
darkness,
I
can't
find
my
way
Sessiz
çığlıklarım
yankılanıyor
My
silent
screams
echo
Gözlerimdeki
bu
yaşlar,
yalnızlığıma
tanık
These
tears
in
my
eyes,
they
witness
my
loneliness
Belki
bir
gün,
güneş
yeniden
doğacak
Maybe
one
day,
the
sun
will
rise
again
Belki
bir
gün,
yollar
yeniden
açılacak
Maybe
one
day,
the
roads
will
open
up
again
Ama
şimdi,
sadece
boşluktayım
But
now,
I'm
just
lost
in
the
void
Kendi
yalnızlığımın
karanlığında
kaybolmuşum
Lost
in
the
darkness
of
my
own
loneliness
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.