Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnızlık
sarıyor
her
yanımı
Одиночество
окутывает
меня
Gözlerimde
hüzün,
kalbimde
yalanlar
В
глазах
моих
печаль,
в
сердце
моем
ложь
Karanlık
sokaklarda
kaybolmuşum
Я
потерялся
в
темных
улицах
İçimde
bir
boşluk,
hiçbir
şeyin
anlamı
yok
Пустота
внутри,
ничто
не
имеет
смысла
Boşluktayım,
yalnızca
boşluktayım
Я
в
пустоте,
только
в
пустоте
Kaybolmuşum
bu
karanlıkta,
yolumu
bulamıyorum
Потерялся
в
этой
темноте,
не
могу
найти
свой
путь
Sessiz
çığlıklarım
yankılanıyor
Мои
безмолвные
крики
эхом
разносятся
Gözlerimdeki
bu
yaşlar,
yalnızlığıma
tanık
Эти
слезы
в
моих
глазах
- свидетели
моего
одиночества
Zaman
geçmiyor,
saatler
durmuş
gibi
Время
не
идет,
часы
словно
остановились
Yitirdiğim
ne
varsa,
geri
gelmiyor
Все,
что
я
потерял,
не
возвращается
Yüzüme
vuran
soğuk
rüzgarlar
Холодный
ветер
бьет
мне
в
лицо
Bir
anlam
arar
gibiyim,
ama
bulamıyorum
Я
как
будто
ищу
смысл,
но
не
могу
найти
Boşluktayım,
yalnızca
boşluktayım
Я
в
пустоте,
только
в
пустоте
Kaybolmuşum
bu
karanlıkta,
yolumu
bulamıyorum
Потерялся
в
этой
темноте,
не
могу
найти
свой
путь
Sessiz
çığlıklarım
yankılanıyor
Мои
безмолвные
крики
эхом
разносятся
Gözlerimdeki
bu
yaşlar,
yalnızlığıma
tanık
Эти
слезы
в
моих
глазах
- свидетели
моего
одиночества
Zaman
geçmiyor,
saatler
durmuş
gibi
Время
не
идет,
часы
словно
остановились
Yitirdiğim
ne
varsa,
geri
gelmiyor
Все,
что
я
потерял,
не
возвращается
Yüzüme
vuran
soğuk
rüzgarlar
Холодный
ветер
бьет
мне
в
лицо
Bir
anlam
arar
gibiyim,
ama
bulamıyorum
Я
как
будто
ищу
смысл,
но
не
могу
найти
Boşluktayım,
yalnızca
boşluktayım
Я
в
пустоте,
только
в
пустоте
Kaybolmuşum
bu
karanlıkta,
yolumu
bulamıyorum
Потерялся
в
этой
темноте,
не
могу
найти
свой
путь
Sessiz
çığlıklarım
yankılanıyor
Мои
безмолвные
крики
эхом
разносятся
Gözlerimdeki
bu
yaşlar,
yalnızlığıma
tanık
Эти
слезы
в
моих
глазах
- свидетели
моего
одиночества
Belki
bir
gün,
güneş
yeniden
doğacak
Может
быть,
однажды
солнце
снова
взойдет
Belki
bir
gün,
yollar
yeniden
açılacak
Может
быть,
однажды
дороги
снова
откроются
Ama
şimdi,
sadece
boşluktayım
Но
сейчас,
я
просто
в
пустоте
Kendi
yalnızlığımın
karanlığında
kaybolmuşum
Потерялся
в
темноте
своего
одиночества
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.