Mrs. Green Apple - Wall Flower - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wall Flower - Mrs. Green AppleÜbersetzung ins Russische




Wall Flower
Настенный цветок
傷は癒え 明日に期待をしてみても
Раны заживут, и даже если я буду ждать завтрашнего дня с надеждой,
生まれ持った 呪いがさ
Это врожденное проклятие,
解けてしまったら 私じゃないから
Если оно исчезнет, я буду уже не я.
人は皆 個々に運命に寄り添って
Каждый человек должен жить,
生きて行かなきゃいけないと
Принимая свою судьбу,
悟るは哀し あの子は壁の花
Осознание этого печально. Он - настенный цветок.
混沌とした世の中で生きて行くんだ
Мы живем в хаотичном мире.
汚れた人間さ これ以上は御免だ
Грязные люди… С меня хватит.
素晴らしいと思える様に
Чтобы увидеть прекрасное,
醜いと思ってみよう
Попробуй увидеть уродливое.
いつか来世に残る花が咲き
Когда-нибудь в следующей жизни расцветет цветок, который не завянет,
崩れぬ様に
Чтобы не разрушиться.
明日世界が途方に暮れてしまっても
Даже если завтра мир придет в отчаяние,
壁の花には気付きもしないんだろうな
Настенный цветок этого даже не заметит.
その「価値」が 決して全てではないのだ
Эта «ценность» вовсе не всё.
生まれて来た 答えがさ
Если ответ на вопрос,
最初から決まっているんなら
Для чего мы рождены, предопределен,
人は皆 悲しむ必要なんてない
То людям незачем грустить.
僅かな光なんかが
Не этот ли слабый свет
腹を空かし喚く 原因なんじゃない?
Причина голода и криков?
大した差のない観念なんかが武器となるんだ
Даже незначительные различия в восприятии становятся оружием.
わかっているんだ「まだわかっていないんだろう」
Я понимаю: «Ты еще не понимаешь».
愛しても無駄なのに
Даже если любить бессмысленно,
愛してる私が居る
Я люблю.
その心だけは唯一 花を枯らすのを防ぐ
Только это чувство уберегает цветок от увядания.
明日世界が途端に終わってしまうなら
Если завтра мир внезапно закончится,
人は大切なものに気づくんだろうな
Люди поймут, что действительно важно.
素晴らしいと思える様に
Чтобы увидеть прекрасное,
醜さに気づいてみよう
Заметь уродство.
悲しさとは笑顔が在るからだと
Печаль существует, потому что есть улыбка.
愛しても無駄なのに
Даже если любить бессмысленно,
光を追う私が居る
Я следую за светом.
綺麗と信じる そのものが美しいんだと
Вера в красоту сама по себе прекрасна.
実は汚れ腐った此の地
На самом деле эта земля грязная и прогнившая.
人もなにもかも全部
Люди и всё остальное тоже.
どうか温かいモノを忘れないように生きて
Пожалуйста, живи, не забывая о тепле.
壁の花は いつか報われるべきだ
Настенный цветок когда-нибудь должен получить свою награду.
世界は貴方の手に拠り 生きて居る
Мир живет благодаря тебе.
Wow wow wow...
Wow wow wow...





Autoren: 大森 元貴


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.