Mt Beyazkin - Biraz Gül - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Biraz Gül - Mt BeyazkinÜbersetzung ins Englische




Biraz Gül
Smile a Little
Yaşlı gözleri silen akşamlara
To the evenings that wipe away old eyes
Solan hasreti hatıralara
To the fading longing of memories
Gül biraz gül
Smile a little
Yaşlı gözleri silen akşamlara
To the evenings that wipe away old eyes
Solan hasreti hatıralara
To the fading longing of memories
Gül biraz gül
Smile a little
Şansı yoldu seyrederken terkini
While watching his fate disappear
Elin umudu yaban gülü telkini
The hope of his hand, the whisper of the wild rose
Nasır ele batmaz sevdiği gülün dikeni
The thorn of his beloved rose doesn't pierce his calloused hand
Dersini almışta ediyor ezber gibi
He has learned his lesson and recites it like a verse
İki gram umut unuttu
He forgot two grams of hope
Söyleyemeden terk ederken kendini
While leaving himself speechless
Savrulup ıraklara kaybolurken sevdiği
His beloved drifting away, lost in the distances
Islığı dudağında umudun en iyi bildiği
The whistle on his lips, hope's best known melody
Yeniden kalkıp ayağa
Get up again
Hadi bir daha dediği
He said, "Come on, one more time"
Küçüklükten beri umutsuzluk nedir bilmediği
He never knew what despair was, not since childhood
Bir hayatın sefili
The misery of a life
Para elini kiriydi
Money soiled his hands
Hayalin hayatın birikimi
His dream, the accumulation of life
Hangisini seçsen sonunda ölüm kaderiydi
No matter which you chose, death was the ultimate fate
Oysa güneşe açacak gecenin arifesiydi
Yet, it was the eve of the night that would open to the sun
Akşam oldu hüzünlendim ben diye
Because the evening came, I felt melancholic
Şarkılara eşlik edenin matemi
The sorrow of those who accompany songs
Soruları sormadan cevaplar bekleyenler gibi
Like those who expect answers without asking questions
Zamanı anlamadan isyan edenlere bak bi
Look at those who rebel against time, without understanding it
Bak bi
Look at them
Hayat bu gülmeden geçme
Life is this, don't pass by without smiling
Gülmeden geçme
Don't pass by without smiling
Hayat bu
Life is this
Hayat
Life
Hayat
Life
Hayat
Life
Yaşlı gözleri silen akşamlara
To the evenings that wipe away old eyes
Solan hasreti hatıralara
To the fading longing of memories
Gül biraz gül
Smile a little
Yaşlı gözleri silen akşamlara
To the evenings that wipe away old eyes
Solan hasreti hatıralara
To the fading longing of memories
Gül biraz gül
Smile a little
Beyazkin
Beyazkin
Yaşlı gözleri silen akşamlara
To the evenings that wipe away old eyes
Solan hasreti hatıralara
To the fading longing of memories
Gül biraz gül
Smile a little
Yaşlı gözleri silen akşamlara
To the evenings that wipe away old eyes
Solan hasreti hatıralara
To the fading longing of memories
Gül biraz gül
Smile a little





Autoren: Murat çam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.